"لحم الحمل" - Traduction Arabe en Turc

    • kuzu eti
        
    • kuzunun
        
    • kuzu pirzola
        
    Dün akşam baharatlı kuzu eti yedim ve şimdi zorlanıyorum. Open Subtitles فقد تناولت لحم الحمل بالكارى واتغوط بشكل مزعج
    Hadi, Cora. Peki ya sirkeli ve köri soslu kuzu eti? Open Subtitles لحم الحمل بالكارى مضافاً عليه الزبيب والتمر؟
    Çünkü kuzu eti aldım. En fazla onu beğendiğini sanıyordum. Open Subtitles لأنني أحضرت لحم الحمل ظننت أن هذا طعامك المفضل
    7 libre kuzu eti aldım çünkü Gabriel istedi, üç kutu da kuskus aldım. Open Subtitles لقد اشتريت للتو سبعة باوندات من لحم الحمل لأن جابريلا طلبت مني ذلك
    Tanya, kuzunun hayatını kurtardın. Bu akşam kuzu pirzolası yok herhalde. Open Subtitles هيا تابعي ، أنقذت حياة الحمل الصغير لن نقدم لحم الحمل على العشاء اللية
    kuzu pirzola, domuz pirzola, dana eti. Her şey yiyeceğiz. Open Subtitles شرائح لحم الحمل ولحم الخنزير واللحم البقريّ.
    Pardon şef, Hal Reeves'in dediğine göre kuzu eti her zamankinden daha iyiymiş. Open Subtitles المعذرة, يا رئيسة الطهاة, يجب أن تعلمي أن "هال ريفز" يقول أن لحم الحمل -لم يكن جيداً للغاية من قبل
    Masa 15'e, iki güveç, bir dil balığı, iki kuzu eti. Open Subtitles الطاولة 15, طبقا (تيرين) و سمك موسى و طبقا لحم الحمل
    Fasulye, bezelye ve kuzu eti, lütfen. Open Subtitles فاصولياء،بازلاء،و لحم الحمل لو سمحتي
    Altıncı masanın kuzu eti nerede kaldı? Open Subtitles أين لحم الحمل للطاولة 6؟
    Belki de kuzu eti pişirebilirim. Open Subtitles ربما أطهو لحم الحمل
    - kuzu eti seviyorsundur umarım. Open Subtitles أتمنى أنك تحبين لحم الحمل.
    Hal Reeves'in, kuzunun daha önce hiç bu kadar güzel olmadığını söylediğini bilmelisin. Open Subtitles المعذرة, يا رئيسة الطهاة, يجب أن تعلمي أن "هال ريفز" يقول أن لحم الحمل -لم يكن جيداً للغاية من قبل
    Sarah, bunca insan içinde sen oraya girip birkaç kuzu pirzola almaya korkmamalısın. Open Subtitles أنتِ من كل الاشخاص يا (سارة) لا يجب ان تخافي من الدخول لتناول أضلع لحم الحمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus