| sağ Kolumu ustalığıyla eğitmesini... bu arada güvenliğim için sessiz kalmasını. | Open Subtitles | مهارته لذراعي الأيمن ، و خبرته لجهلي تكتمه حرصاً على سلامتي |
| Yükleme yerinde Kolumu nasıl kaybettiğime dair masal anlatırlar. | Open Subtitles | انهم يروون حكايات في العنابر حول كيفية فقداني لذراعي |
| Şahsen ben hayal edemiyorum, eğer benden daha iyi bir hayalgücünüz varsa özür dilerim. Kolumu kaybettiğimi hayal edemiyorum, hele ki 22 yaşımda. | TED | الآن، لا يمكنني التخيل، أنا آسف، لكن قد تملكون مقدرة تخيلية أكبر مما لدي لا يمكنني أن أتخيل فقدي لذراعي. وخصوصاً عند عمر 22 عام. |
| Şimdi de kız arkadaşını genç birinin kollarına gönderdim. | Open Subtitles | والان أرسلت حبيبته لذراعي رجل شاب |
| Bu sorun evliliklerinde büyük gerilime sebep oluyordu... ve bu durum da Sun 'ı başka bir adamın kollarına itti. | Open Subtitles | "سبّبت هذه المشكلة وطأةً عظيمةً بزواجهما وساقت (صن) بالنهاية لذراعي رجل آخر" |
| Ailen onunla görüşmeni istemiyor ama Rufus Jenny'yi onun kollarına gönderiyor. | Open Subtitles | والداك يأبيان تركك لتراه روفس) يقود (جيني) مباشرة) لذراعي (داميان)؟ |
| Kolumu koyacak bir yer bulamıyorum. | Open Subtitles | لستُ مُرتاح ، لا أجد مكاناً لذراعي. |
| Kolumu kullanamıyorum. | Open Subtitles | لم يعد لذراعي فائدة. |
| Kolumu acıtıyorsun. | Open Subtitles | هذا مؤلم لذراعي. |
| Babanın kollarına bak. | Open Subtitles | أبوك انظر لذراعي |