| Belki de kurallarım onları özgür kılan kişiyi de kapsıyordur. | Open Subtitles | "لربّما يمكن لقانوني أن يتضمّن الشخص الذي يطلقهم في العالم" |
| Düşümdüm de, eğer vaktin varsa, Belki görüşebiliriz, bir şeyler içeriz falan. | Open Subtitles | كانت فترة كنت أفكر، إذا كنت غير مشغولة جدا، لربّما يمكن أن نجتمع، ونتناول مشروب أو شيء؟ |
| Belki boynuna asmak istersin. | Open Subtitles | لربّما يمكن أن تعلّقها حول رقبتك. |
| Belki sadece parti veririz. | Open Subtitles | لربّما يمكن فقط أن نقيم الحفلة |
| Onun için ama Belki her ikisini de yaparım. | Open Subtitles | فعلاً أعني، لربّما يمكن أن أفعل كلاهما |
| Belki felsefeni benimle paylaşırsın. | Open Subtitles | لربّما يمكن أن تشاركني فلسفتك |
| - Belki onunla görüşebilirsin! | Open Subtitles | لربّما يمكن ان تقابليه! |
| Belki bir ağaç olabilirsin! | Open Subtitles | لربّما يمكن أن تلعب دور شجرة! |
| Belki Jay gelmez. | Open Subtitles | ...لربّما يمكن لـ(جاي) أن |