| Bana söylemek zorunda değilsin - ama kararını vermen gerek. - Ben zenciyim. | Open Subtitles | لستِ مجبرة أن تخبرينني، ولكن عليكِ أن تقرري. |
| Ama ne bakmak ne de hissetmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على مشاهدته وعلى الاغلب لن تشعري به -حقا؟ |
| İstemiyorsan bir şey söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على قول شيء إن لم ترغبي، |
| - Kalmana gerek yok. - Birinin kalması gerekiyor. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على البقاء - شخصٌ ما يجب أن يبقى - |
| Bunu yapmana gerek yok. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مجبرة لتفعلي هذا معي. |
| Ama ne için olduğunu öğrenmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | حسنًا، لستِ مجبرة على معرفة السبب |
| Pekala zorunda değilsin tatlım. | Open Subtitles | حسنُ، لستِ مجبرة على غعل ذلك ياعزيزتي. |
| Boşver söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا بأس، لستِ مجبرة على أخباري. |
| Şayet yaptığın o işi sevmiyorsan, onu yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | إن كانت الوظيفة لا تعجبك، لستِ مجبرة. |
| Neyse ki, bunu yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | الأنباء السارة، لستِ مجبرة على هذا |
| Onu övmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على الهذيان به |
| Almak zorunda değilsin | Open Subtitles | لستِ مجبرة على أخذه. |
| Bunu yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لستِ مجبرة ليس على حسابي |
| Yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على ذلك. |
| zorunda değilsin. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على ذلك |
| Buna gerek yok. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على ذلك |
| Bahane uydurmana gerek yok. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على ذلك |
| Geliyorum, bağırmana gerek yok. | Open Subtitles | -أنا قادمة، لستِ مجبرة على الصراخ |
| Orada ölmek için şanssız olmana gerek yok. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على الموت هناك. |
| Gerçekten bunu yapmana gerek yok . | Open Subtitles | حقاً، لستِ مجبرة على فعل ذلك |
| Burayı bana övmene gerek yok. | Open Subtitles | لستِ مجبرة على إقناعي بالمكان |