| O kadar zor ve tuhaf ki, bazen "acaba bu bir kamera şakası mı" diye düşünmekten kendimizi alamıyoruz. | TED | وإنه لصعب وغريب بأن نتساءل أحياناً إذا كنا عديمي الأخلاق. |
| Bu elde etmesi zor kadın oyunu Jason'a sökmez. | Open Subtitles | انه لصعب الحُصُول على هراءِ لا يتماشىُ مَع جيسون. |
| Yapacak o kadar çok şey varken, olanları takip etmek biraz zor oluyor. | Open Subtitles | إنه لصعب قليلاً تتبع كل شيء مع الكثير مما أنوي فعله |
| İsmi Scieoclean ve adını değiştirmek biraz zor çünkü parasını ödediğim 10,000 şişede yazılı. | Open Subtitles | إنّه "سايوكلين" وإنّه لصعب نوعا ما تغيير الاسم لأنّه كتب على 10,000 عبوة .. حيث انّي دفعت قيمتها لذا |
| Elbette bir kanıtın olsa seni yalanlamak zor olurdu. | Open Subtitles | طبعاً لو كان لديك إثبات لصعب إنكارك |
| Bu şeyi okumak zaten çok zor. | Open Subtitles | إنه لصعب قراءة هذا الشىء |
| Yavaş. Yoksa daha zor olur. | Open Subtitles | تمهلي وإلا لصعب الأمر أكثر |
| - Yani bayağı zor. | Open Subtitles | اتعرف ، انه لصعب .. |
| Tanrı olmak çok zor iş | Open Subtitles | انه لصعب ان تَكُونَ إله |
| Tanrı olmak çok zor iş | Open Subtitles | أنه لصعب ان تكُونَ إله |
| Söylemesi zor. | Open Subtitles | انة لصعب معرفة هذا |
| Neden inanması bu kadar zor? | Open Subtitles | ما هوا لصعب تصديقه؟ |
| Neden inanması bu kadar zor? | Open Subtitles | ما هوا لصعب تصديقه؟ |
| # Öyle zor ki # | Open Subtitles | ♪ انه امر لصعب للغاية ♪ |
| Çeviren: nazo82 Taşkano İyi seyirler. # Öyle zor ki # | Open Subtitles | ♪ انه امر لصعب للغاية ♪ |
| # Öyle zor ki # | Open Subtitles | ♪ انه امر لصعب للغاية ♪ |
| # Öyle zor ki # | Open Subtitles | "انه امر لصعب للغاية" |