| birkaç gün veya birkaç hafta düşüneceğim. Henüz karar vermedim. | Open Subtitles | سوف اجعله يغلي لعدة ايام او اسابيع لم اقرر بعد |
| Size birkaç gün boyunca köstek olan o tek sivilce lekesini hatırlayın sedece. | TED | فقط تذكر ان بقعة حب شباب واحدة شلتك لعدة ايام. |
| İyi bir gece uykusundan sonra hiçbir şeyim kalmaz. Sadece birkaç gün için. | Open Subtitles | سأكون بخير بعد نوم عميق حتى ولو لعدة ايام يا تونى |
| Kresk, Scottie'yi birkaç günlüğüne başımdan almanı istiyorum. | Open Subtitles | كريسك اريد منك أن تتولى رعاية سكوتى لعدة ايام |
| Dışarıda sıcaklık 0'ın altında. Eğer kenara çekersek, günlerce kara gömülebiliriz. | Open Subtitles | إنها تحت الصفر بالخارج إذا توقفنا سنصبح محاصرون بالثلج لعدة ايام |
| Bir kaç günlüğüne tekrar oraya gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | تعلمين, يجب علي ان ارجع الى هناك لعدة ايام قادمة |
| Ama siz bunu Birkaç gündür biliyordunuz, değil mi? | Open Subtitles | ولكنك تحمًلت هذه المعرفة لعدة ايام, اليس كذلك ؟ |
| Bazen, insanların birkaç günlük periyotlar halinde ortadan kaybolduğu dikkatimi çekti. | Open Subtitles | سجلت ذلك من وقت لاخر الرجال يختفون لعدة ايام |
| birkaç gün izne çık. Ben seni ararım. | Open Subtitles | قُم بأجازة لعدة ايام وسأجعلك على اطلاع بالأمر |
| birkaç gün boyunca ağrıyacak ama iyileşecek. | Open Subtitles | ستؤلمك ساقك لعدة ايام وبعدها ستشعر بتحسن |
| Doktor birkaç gün dinlenmesini söyledi. | Open Subtitles | بعض الكدمات فقط الطبيب أخبره ان يستريح لعدة ايام |
| Sonraki birkaç gün boyunca Sarah Balo Kralı'nı aklından çıkaramadı. | Open Subtitles | لعدة ايام لم تستطع "ساره" التركيز بشيء باستثناء ما حدث |
| Düşündüm de, anayollardan uzak ilk birkaç gün saklanılacak iyi bir yer. | Open Subtitles | لقد فكرت بضرورة الابتعاد عن الطريق الرئيسي والاختباء في مكان لعدة ايام اولا |
| Bay Curtis, buraya taburcu olabileceğinizi söylemeye geldim ama birkaç gün dinlenmeniz gerek. | Open Subtitles | سدي كيرتس , انا هنا لاخبرك بانك بصحة جيدة تسمح لك بالمغادرة لكن يجب ان تستريح لعدة ايام قادمة |
| Ben de birkaç günlüğüne yolda olacağım. Salı günü geri gelmiş olurum. | Open Subtitles | ساكون على الطريق لعدة ايام وسأرجع يوم الثلاثاء |
| Brooke, Kelly ve ben birkaç günlüğüne gezmeye gidiyoruz, ...mezuniyetten önceki son maceramız gibi. | Open Subtitles | بروك, وكيلي وانا سننطلق في رحلة ميدانية لعدة ايام نوعا ما نغامرة ما قبل التخرج |
| Brooke, Polly ve ben birkaç günlüğüne gezmeye gidiyoruz, ...mezuniyetimizden önce küçük bir macera... | Open Subtitles | بروك, بولي, و انا سننطلق في رحلة ميدانية لعدة ايام نوعا ما اخر رحلة قبل التخرج |
| günlerce, bazen haftalarca, sokakta yürüyüp her gördüğünü sonsuzlaştırırsın. | Open Subtitles | لعدة ايام تستيقظ وتمشى فى الشارع بدون هدف محدد |
| Kötü olanı, bu cümleye günlerce saplanıp kalmamdı. | Open Subtitles | الجزء السيء انني كنت عالقا عند هذه الجملة لعدة ايام |
| Aslında bir kaç günlüğüne gidiyorum, ama sulandıklarından emin olacağım. | Open Subtitles | انا في الحقيقة ذاهبة لعدة ايام لذلك سأحرص علي أن تحصل علي بعض الماء |
| Birkaç gündür meyhanede yoksun. | Open Subtitles | اٍنك لم تأت اٍلى الحانة لعدة ايام |
| Sadece birkaç günlük bir vedalaşma... tabii o televizyon işini kabul etmediğin sürece. | Open Subtitles | . . انه وداع لعدة ايام إلا لو انكِ حصلتِ على وظيفة التلفاز تلك |
| - Bir kaç gün burada kalmam gerekiyor. - Sen sarhoşsun. Çık dışarı! | Open Subtitles | انا مجبر ان اقيم هنا لعدة ايام انت سكران, اخرج من هنا |
| Dairemi yenilediğimden, bir kaç gündür burdayım. | Open Subtitles | كنت اقول انني سابقى هنا لعدة ايام حتى يتم تأثيث شقتي |