| Vega için yaptığı ve kurtardığı onca hayat sonrası minnetlerini böyle gösteriyorlar. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعله لفيغا, كل حياة انه المحفوظة, هذه هي الطريقة التي تظهر امتنانهم, |
| Gabriel'e karşı Vega'ya sadece ben yardım edebilirim. | Open Subtitles | حالما اساعد في الانضمام لفيغا ضد جبرائيل |
| Vega'daki uğraşımda hâlâ neden taviz vermediğimi görmeyi becerememen, şimdi bile talihsiz bir şey. | Open Subtitles | من المؤسف أنه حتى الآن مازلت لا تستطيع رؤية لما انا متصلب بمطاردتي لفيغا |
| Claire, Ailem Vega'ya doğru yol aldığında 13 yaşımdaydım. | Open Subtitles | كلير , لقد كنت في الثالثة عشر عندما اتجهت عائلتي لفيغا |
| Öleceğini biliyordu ama bana Vega'ya varıp, orada yuva kuracağıma söz verdirtti. | Open Subtitles | لقد علمَت بأنها ستموت لذا فقد جعلتني أعدها بأني سأصل لفيغا واجعل منها بيتي |
| Fakat Vega'ya bir mesaj göndermelisin. | Open Subtitles | ولكن كنت أحتاج للحصول على رسالة لفيغا. |
| Vega artık iki farklı şehir gibi. | Open Subtitles | لفيغا مثل مدينتين مختلفتين الآن. |
| Vega için en iyisi bu olabilir. | Open Subtitles | ربما سيكون الأفضل لفيغا. |
| Vega için en iyi olan babam gibi güçlü bir lider. | Open Subtitles | الأفضل لفيغا رجل قوي مثل ابي. |
| Vega için en iyisini yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أفعل الأفظل لفيغا |
| - Vega'ya vardığımızda... - Evet. | Open Subtitles | عندما نصل لفيغا |