"لقد اخبرتني" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemiştin
        
    • anlattın
        
    • al diyor
        
    • Bana söyledi
        
    • sen söyledin
        
    İkinizin deli gibi aşık olduğunu ve onun doğru kişi olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد اخبرتني بأنكما واقعين بالحب بجنون و يمكن ان يكون الرجل المنشود
    - Ne? Bak... Tatlım, çekmecede silah olduğunu söylemiştin, unuttun mu? Open Subtitles عزيزي ، لقد اخبرتني بأن المسدس في القارورة ، اتذكر ؟
    Kral Tutankhamen'ın piramitlerde gömülü olmadığını söylemiştin. Open Subtitles لقد اخبرتني ان توت عنخ آمون لم يدفن في هرم
    Bana o gece olanların hepsini anlattın, değil mi? Open Subtitles لقد اخبرتني بكل شيء حدث تلك الليله اليس كذلك ؟
    Saat 9'da gelip beni al diyor. Open Subtitles لقد اخبرتني ان اتي الساعه التاسعه لاقلها
    - Bana söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتني دي جي.
    Bunu yapmamızı sen söyledin. Open Subtitles لقد اخبرتني أن علينا فعل هذا
    Hatta bir daha asla evlenmek istemediğini söylemiştin! Open Subtitles بالحقيقة, لقد اخبرتني انك لا تريد الزواج مجدداً ابداً
    Bu defa farklı olacağını söylemiştin. Open Subtitles اللعنة لقد اخبرتني ان هذه المرة ستكون مختلفة لقد قلت ذلك
    Küçükken bana daha iyi davranırdın. Farklı olduğunu da söylemiştin. Open Subtitles لقد كنت لطيفاً معي عندما كنت صغيرة لقد اخبرتني أنك مختلفاً أيضاً
    Onun, daha önce hiç mahkemeye çıkmadığını söylemiştin. Bu adamı idam etmek istiyorlar. Open Subtitles لقد اخبرتني انه لن يرى قاعة المحكمه انهم يريدون اعدام هذا الرجل
    Onun, daha önce hiç mahkemeye çıkmadığını söylemiştin. Bu adamı idam etmek istiyorlar. Open Subtitles لقد اخبرتني انه لن يرى قاعة المحكمه انهم يريدون اعدام هذا الرجل
    Bana bu ayakkabıları piyangoda kazandığını söylemiştin. Open Subtitles لقد اخبرتني انك ربحت هذه الاحذيه من اليانصيب
    Bana çalmayı bilmediğini söylemiştin. Open Subtitles لقد اخبرتني أنك لا تجيدين العزف على البيانو
    Bana o gece olanların hepsini anlattın, değil mi? Open Subtitles لقد اخبرتني بكل شيء حدث تلك الليله اليس كذلك ؟
    Bana o gece olanların hepsini anlattın, değil mi? Open Subtitles لقد اخبرتني كل ما حدث تلك الليله اليس كذلك
    Bana o gece olanların hepsini anlattın, değil mi? Open Subtitles لقد اخبرتني كل ما حدث تلك الليله اليس كذلك
    Saat 9'da gelip beni al diyor. Open Subtitles لقد اخبرتني ان اتي الساعه التاسعه لاقلها
    Bana söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتني
    Bana söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتني
    - Ama doktor, bunu yapmamı sen söyledin. Open Subtitles -لكن، يا دكتور لقد اخبرتني بأن أفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus