"لقد خان" - Traduction Arabe en Turc

    • ihanet etti
        
    • aldattı
        
    Kendi babasına ihanet etti, bize ihanet etti, ve her birinize ayrı ayrı ihanet etti. Open Subtitles لقد خان والده لقد قام بخيانتنا ولقد قام بخيانة كل واحد منكم، يارفاق
    Kontes'e ihanet etti. Kralın haberi olmamalı. Open Subtitles لقد خان الكونتيسة يجب أن لا يُخبَرْ الملك
    Papa, 2. Dük İtalya'ya ihanet etti. Open Subtitles ابي لقد خان ديوس الثاني ايطاليا.
    O cadı için tüm sülâleye ihanet etti. Open Subtitles لقد خان الجماعة كلها من أجل تلك االلعينة ...
    Evet, karısını aldattı ayrıldılar... Open Subtitles أجل, لقد خان زوجته لقد إنفصلوا
    Sana sahte tanıklık ederek babamla arkadaşlığına ihanet etti. Open Subtitles لقد خان صداقة أبي ليساعدك على المنصه
    Babamız koca bir nesle ihanet etti. Open Subtitles لقد خان والدنا جيل كامل من الشعب.
    Dostluğumuza ihanet etti. Open Subtitles لقد خان صداقتنا
    Bu sefer işe yaramaz. Merkez bize ihanet etti. Kızımıza ihanet etti. Open Subtitles المركز خاننا لقد خان ابنتنا
    Devriye`ye ihanet etti. Open Subtitles لقد خان الدورية.
    O davamıza ihanet etti. Open Subtitles لقد خان قضيتنا.
    Ülkenin tamamından faydalandı. Onu seçen çoğu insana ihanet etti. Open Subtitles لقد خان الأشخاص الذين انتخبوه
    Nassau'ya ihanet etti ve bu sebeple her zaman hain olacaktır. Open Subtitles لقد خان (ناسو)، في بالتالي، كمصير الخونة دوماً
    Roose Bolton ağabeyimi öldürdü. Aileme ihanet etti. Open Subtitles "روز بولتون" قتل أخى لقد خان عائلتى!
    -Aileme ihanet etti. Open Subtitles - لقد خان والديّ
    Neal, kocama ihanet etti, onu kandırdı. Open Subtitles لقد خان (نيل) زوجي ، وكذب عليه
    - Ailesine ihanet etti! Open Subtitles ! لقد خان عائِلته
    - Hukuka ihanet etti. - Evet öyle. Open Subtitles لقد خان القانون - صحيح -
    Ülkesine ihanet etti. Open Subtitles لقد خان بلاده.
    Onunla kız arkadaşını aldattı sonra da onu başından savdı. Open Subtitles لقد خان صديقته معها ثم بعد ذلك هجرها
    Annemi aldattı, haberin var mıydı? Open Subtitles .لقد خان أمي أتعلمين هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus