Artık çok geç. Nakil imkanı kalmadı. | Open Subtitles | لقد فات الآوان لا توجد وسيلة متاحة لنقله |
Bu çılgınlıktan vazgeçin ve tamamen unutalım. Size söz veriyorum. Artık çok geç. | Open Subtitles | ـ تنحى عن هذا العمل الجنوني جانياً و سأنسى كُل شيء، و سأعطيك كلمتني ـ لقد فات الآوان. |
Artık çok geç. Kaç saattir dışarıdayız. | Open Subtitles | حسنا، لقد فات الآوان الآن لقد خرجنا منذ وقت طويل |
Özür dilemek için çok geç adamım. Artık çok geç, şimdi çıkabilirsin! | Open Subtitles | لا تحاول الإعتذار مني , يا رجل لقد فات الآوان , فقط غادر |
Fakat sütçü işe koyuldu bile iyi geceler demek için çok geç | Open Subtitles | لكن الآن بائع الحليب في طريقة لقد فات الآوان لـ قول مساء الخير |
- Durdurmak için çok geç. | Open Subtitles | هناك قنبلة موقوتة لقد فات الآوان على إيقافها |
Yapmak isteğimde çok geç kalmıştım. | Open Subtitles | وحتى لو أردت أن اقوم بشيء الأن لقد فات الآوان |
Artık onun için çok geç. Sadece kendimizi kurtarabiliriz. | Open Subtitles | لقد فات الآوان بالنسبة لها نستطيع أن ننقذ أنفسنا فقط |
- Hata yaptım. Seni ölüme terketmemeliydim. - çok geç. | Open Subtitles | ـ لقد كانت غلطة، ما كان يجب تركك هناك ـ لقد فات الآوان |
Yapacak bir şey yok, alçaklar. Artık çok geç. | Open Subtitles | أيّ شيء أفعلهُ, الآمر دمويّ لقد فات الآوان على ذلك |
Benim için çok geç. Bu adamlar için de çok geç. Ama çocuklarım veya torunlarım içinse diyeceklerim basit. | Open Subtitles | .لقد فات الآوان عليّ وعلى هؤلاء الرجال .لكن بالنسبة لصغاري؟ |
Ne yazık. Kanatları açık bıraktın, artık çok geç. | Open Subtitles | ياللأسى، لقد كشفت نقطة ضعفك لقد فات الآوان |
Olmaz, çok geç. Hastaneye götürmeliyim. | Open Subtitles | كلا، لقد فات الآوان عليّ نقله إلى المستشفى |
- Gördüğün gibi bunun için artık çok geç. | Open Subtitles | كما ترى ، لقد فات الآوان على ذلك حسناً فهمت |
- çok geç. - Hayır John. çok geç falan değil. | Open Subtitles | .لقد فات الآوان .كلا يا "جون"، لم يفت الآوان بعد - |
Böyle bir hamle için çok geç. | Open Subtitles | أيها السناتور، لقد فات الآوان على إستخدام هذه الحيلة |
Sadece, hayatını yoluna koyman için artık çok geç. | Open Subtitles | أنا أعني لقد فات الآوان لتعيدي حياتك على المسار الصحيح |
Artık çok geç. Yine oldu. | Open Subtitles | لقد فات الآوان الآن, لقد حدث مجدداً |
Ama artık çok geç, sevgilim. | Open Subtitles | لكن لقد فات الآوان , يا عزيزتى |
Ama artık çok geç, sevgilim. | Open Subtitles | لكن لقد فات الآوان , يا عزيزتى |
Üzgünüm Poppy. çok geç kaldık. | Open Subtitles | أنا آسفة يا بوبي لقد فات الآوان |