| - Çıkma teklif etmek istemiştim. Ama Artık çok geç. | Open Subtitles | أردت أن أدعوك للخروج و لكن لقد فات الأوان الآن |
| Demek ki geçen hafta bırakmalıymışsın. Artık çok geç. | Open Subtitles | كان عليكَ تقديم إستقالتكَ الأسبوع الماضي لقد فات الأوان الآن |
| Evet, yapmalıydın. Artık çok geç. | Open Subtitles | أجل كان ينبغي أن تفعل لقد فات الأوان الآن |
| Artık çok geç. Titanik demir aldı bile. | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن ققد أبحرت الـ "تيتانيك" بالفعل |
| Artık çok geç! | Open Subtitles | وتكذبين عليّ مرارًا وتكرارًا! لقد فات الأوان الآن. |
| - Keşke ama Artık çok geç. | Open Subtitles | ليتنا نستطيع, لقد فات الأوان الآن |
| Ama Artık çok geç Bay Matsuda. | Open Subtitles | (و لكن لقد فات الأوان الآن يا سيد (ماتسودا |
| Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن |
| Bunun için Artık çok geç değil mi? | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن |
| Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن. |
| Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن. |
| Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن. |
| Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن |
| - Ama Artık çok geç. | Open Subtitles | لكن لقد فات الأوان الآن |
| Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الأوان الآن |