| Tüm hayatını ona fazla annelik taslayarak geçirdin ve şimdi nihayet sana ihtiyacı olduğunda yanında değilsin. | Open Subtitles | لقد قضيتي حياتك بأكملها تشرفين عليه و عندما يكون بحاجه لكِ أخيراً تبتعدي عنه |
| Bütün kariyerini hayal edilebilecek tüm kriz durumları için plan yapmakla geçirdin, uzaylı işgali de dahil. | Open Subtitles | . هذا غير ممكن لقد قضيتي كل وقتك تخططي لحدوث مثل هذه الحالات |
| Son yıllarını işkence alanında uzmanlaşarak geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي العامين الماضيين في تخصص التعذيب |
| Sen tüm hayatını bir erkekten diğerine zıplayarak geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي حياتك تتنقلين من رجل إلى آخر.. |
| Arkadaş bölgesinde Hayalet Bölge'den daha çok vakit geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي وقت اطول بمنطقة الاصدقاء اكثر من منطقة الاشباح |
| Arkadaş bölgesinde Hayalet Bölge'den daha çok vakit geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي وقت اطول بمنطقة الاصدقاء اكثر من منطقة الاشباح حسنا؟ |
| Bütün geceyi azar yemiş çocuk gibi somurtarak geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي الليلة متذمرة مثل الطفل الباكي |
| Jules, son 20 yılını başka insanları kendinden önde tutarak geçirdin. | Open Subtitles | (جولز) لقد قضيتي العشرين عام الماضية في تقديم الآخرين علي نفسكِ |
| Geceyi kocamla birlikte geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتي الليله مع زوجي |