"لقد مر يومان" - Traduction Arabe en Turc

    • İki gün oldu
        
    • iki gün geçti
        
    - İki gün oldu ama hâlâ Cole'dan özür dilemedin. Open Subtitles لقد مر يومان وانت لم تعتذر لـ كول حتى الان
    İki gün oldu. Şimdiye dönmeleri gerekirdi. Open Subtitles لقد مر يومان كانَ يفترض ان يعودوا في هذا الوقت
    İki gün oldu daha bir kere bile içeri girip niye yıkıcı tüm kasırgalara bayan adı verildiğine dair dırdır etmedi. Open Subtitles ,حسناً, لقد مر يومان ولم تأتي محتدة إلي تشطو من أن جميع الأعاصير
    Pekin'de Bayi Lake Oteli'ni hedef alan terör saldırısının üzerinden iki gün geçti. Open Subtitles لقد مر يومان منذ الهجمات الإرهابية المروعة في فندق (باي ليك) في بكين
    Geçit kapatılalı şimdiden iki gün geçti. Open Subtitles لقد مر يومان منذ سد الفجوة
    Son günah çıkarmamdan bu yana iki gün geçti. Open Subtitles لقد مر يومان منذ آخر اقرار لي
    Dostum, daha iki gün oldu. Deli değilim herhalde. Open Subtitles يا رجل لقد مر يومان فقط أنا لست مجنون
    Sayid gideli iki gün oldu. Open Subtitles لقد مر يومان منذ رحل "سيد" بمفرده.
    Neredeyse iki gün oldu. Open Subtitles لقد مر يومان تقريبا
    İki gün oldu değil mi? Open Subtitles لقد مر يومان ، صحيح ؟
    Lynette, iki gün oldu. Open Subtitles (لقد مر يومان فقط يا (لينيت
    Tam iki gün oldu! Open Subtitles لقد مر يومان
    İki gün oldu! Open Subtitles لقد مر يومان
    İki gün oldu. Open Subtitles لقد مر يومان
    İki gün oldu. Open Subtitles لقد مر يومان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus