Sana minnettarım. Teşekkürler. Harikaydın. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول شكراً لك شكراً لك لقد كنت عظيم |
Çok teşekkür ederim. Teşekkürler. | Open Subtitles | .كلّا , أجل , شكراً لك , شكراً جزيلاً لك , شكراً لك |
Teşekkürler. Teşekkürler | TED | كريس أندرسون: شكراً لك. شكراً لك. |
- Bence evlilik sana yarayacak. - teşekkür ederim. Bence de yarayacak. | Open Subtitles | أعتقد أن الزواج سيكون مفيدا لك شكراً لك أعتقد ذلك أيضاً |
Yardımların için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | علي أن أذهب شكراً لك شكراً لك على مساعدتك |
Peki, teşekkür ederim. Bunu söylediğin için Teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لك شكراً لك لقولك هذا |
- Tekrar hoşgeldin Dr. Jackson. - Teşekkürler, çok Teşekkürler. | Open Subtitles | * مرحباً بعودتك دكتور * جاكسون شكراً لك , شكراً لك كثيراً |
Oh yüce İsa, çok Teşekkürler, teşekkür ederim. | Open Subtitles | يا إلهي. شكراً جزيلاً لك شكراً لك |
Beni koruduğun için Teşekkürler. Ne sanıyorsun... Bunu senin için yapmadım, tamam mı? | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك على وقوفك إلى جانبي - ما الذي جعلك تظن اسمع - |
Anne bu çok güzel. Teşekkürler. Teşekkürler. | Open Subtitles | أمي هذا جميل شكراً لك شكراً لك |
- Teşekkürler. Teşekkürler. Sanırım öyleler. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك اعتقد انها كذلك |
Teşekkürler, Teşekkürler, Teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لك , شكراً لك , شكراً لك |
- İyiyim, Teşekkürler. - Sayenizde Bay Willoughby. | Open Subtitles | بخير ,شكراً لك شكراً لك سيد ويلوبي |
Tamam, çok Teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً، شكراً جزيلاً لك شكراً لك |
Teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً شكراً لك شكراً لك شكراً لك |
Teşekkürler. Sağolun, Dekan. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك , العميد ,شكراً لك |
Çok Teşekkürler. | Open Subtitles | تفضل ، شكراً جزيلاً لك شكراً لك |
teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك , شكراً لك يتجه الجنين إلى مصدره |
teşekkür ederim. | Open Subtitles | هذا لا باس به شكراً لك شكراً لك , شكراً لك |
Çok endişelenmiştim! Çok teşekkür ederim! | Open Subtitles | لقد قبضت عليها, لقد كنتُ قلقة جداً شكراً لك, شكراً لك |