| Sonuçta 2007'de, kampanyayı buraya getirdik ve bubu kampanya içın zemin hazırladı. | TED | لذلك في عام 2007، أحضرنا الحملة إلى هنا ولقد كان عرض للحملة |
| Kötü haber ise kampanya başkanı seçim gününe kadar gerekli olacak... tahmini bir bütçe oluşturdu ve bu rakam bir hayli büyük. | Open Subtitles | وضع المدير المالي للحملة ميزانية ليوم انتخابك المبلغ كبير |
| - Yeni kampanyayla ilgili. - Hangi yeni kampanya? Adını al, lütfen. | Open Subtitles | إنها رعاية للحملة إي حملة جديدة الاسم من فضلك |
| Biri benim hesabımı kullanarak kampanyaya mesaj göndermiş olmalı. | Open Subtitles | لابد ان يكون شخص ارسل لاسالة للحملة مُستخدماً اسمي الالكتروني |
| Ama kampanyanın başarılı olması yirmi dört yılı buldu. | TED | لكن إستغرق الأمر 24 عاماً للحملة لتصبح ناجحة. |
| Papalığınız Türklere Haçlı Seferi yapmadıkça... | Open Subtitles | في غياب قداستكم للحملة الصليبية التركية الكبرى |
| Biliyorum benimle konuşmuyorsun, ama en azından fotoğraflara bak, kampanya için bir tanesini seç. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تتكلمين معي ولكن على الأقل إلقي نظرة على الصور و اختاري واحدة للحملة |
| Yazı işlerinden birkaç eleman bu kampanya posterlerini yaptılar. | Open Subtitles | أعرف بعض الناس في محل الطباعة قاموا بعمل ملصق للحملة الإنتخابية |
| Bu kampanya konusunda kafamı ütülemeye bir son verirsen o randevuya gideceğim. | Open Subtitles | سأخرج للموعد إذا توقفتى عن حثى للإنضمام للحملة |
| Ayrıca, uykunda kampanya konuşmalarını yapıyordun. | Open Subtitles | أجل، لكني غطيت ذلك بشكل جيد أيضًا، كنتِ تلقين خطابات للحملة أثناء نومك |
| Ve bir kampanya yöneticisi olarak ilk görevin öyle biri gibi giyinmek. | Open Subtitles | ووظيفتك الأولى كمديرة للحملة هي اللبس كواحدة مثلهم |
| kampanya hakkında bir şey diyeceğim, sanırım biraz vites küçülteceğiz. | Open Subtitles | اسمع بشأن التخطيط للحملة افكر انه يجب ان نخفض العمل قليلا |
| Evet, ama bu davet cevapları kampanya merkezinden geldi. | Open Subtitles | أجل ، لكن ردود الدعوات هذه جاءت للمقر الرئيسي للحملة |
| Kendimi tamamen kampanyaya adayabildiğim sürece ben de katılıyorum. | Open Subtitles | طالما أنه يمكنني تكريس كامل وقتي للحملة فأنا موافق |
| Kendimi tamamen kampanyaya adayabildiğim sürece ben de katılıyorum. | Open Subtitles | طالما أنه يمكنني تكريس كامل وقتي للحملة فأنا موافق |
| kampanyaya taze bir başlangıç yapmak istedim, ama sanırım skandal biraz iz bırakıcak. | Open Subtitles | أتمنى أن هذا يعني بداية جديدة للحملة لكن أعتقد أن الفضيحة سوف تترك بصمتها قليلاً |
| Pekâlâ, kampanyanın sorumluluğu sende ama son üç nesildir kullandığımız kriterleri unutma. | Open Subtitles | حسنا ، أنت المسؤول للحملة ولكن تذكر أن معاييرنا تُتابع منذ ثلاثة أجيال |
| kampanyanın ciddi yan etkileri olabilir ve biz daha... | Open Subtitles | , سيكون هذا عائقاً كبيراً للحملة . . و نحن لم |
| Floransa yanımızda olmadan, Haçlı Seferi sekteye uğrayabilir. | Open Subtitles | بدون فلورنسا بجانبنا يمكن للحملة الصيبية أن تنهار |
| Yeni stadyum inşasını durdurmak için bir mektup kampanyası var. | Open Subtitles | إنهُ خطاب للحملة لمنع بناء الملعب الجديد |