| İyiler yangından kurtulup, cennete gideceklermiş. | Open Subtitles | الناس الذين كانوا جيدين في حياتهم سيذهبون للنعيم ويهربون من هذه النار |
| Son baktığımda iyi niyetli olmak insanı cennete götürmüyordu. | Open Subtitles | أخر ما أتذكر، فإن الطريق للنعيم لم يكن بالنوايا الحسنة |
| Dünya sona yaklaştığında bir kurtarıcı gelir tüm acılara son verip hak edenleri cennete taşır. | Open Subtitles | حينما يموت العالم ويصل المنقذ لينهي المعاناة ويرسل كل الأخيار للنعيم. |
| Meleğin cennete dönmesi gerekti. | Open Subtitles | هل جاء الملاك ؟ كان لزاما على الملاك العودة للنعيم |
| Karım, cennete uzanan bir kuleye benziyor diyor. | Open Subtitles | زوجتي تقول أنها كقمة مستدقة تصل للنعيم |
| Neyse ki, cennete giden yolları tam da cehennemin içinden geçiyor. | Open Subtitles | ... من حسن حظنا سبيلهم للنعيم يقودهم مباشرة للجحيم |
| Şu an hiç cennete gidesim yok. | Open Subtitles | ولا أشعر أني أرغب الذهاب للنعيم الآن |
| Bu kulunu cennete götür. | Open Subtitles | خذ هذا الرجل للنعيم |
| Öldüm ve cennete geldim. | Open Subtitles | أنا مُت وذهبت للنعيم |
| Yada cennete giriş kapısı. | Open Subtitles | ام بوابة للنعيم |
| - Yapamam. cennete dönemiyorum. | Open Subtitles | -لا يمكنني هذا، لا يمكنني العودة للنعيم |
| Sam'i kurtardıktan sonra cennete geri döndüm. | Open Subtitles | بعد انقاذي الافتراضي لـ(سام).." "عدت للنعيم أخيرًا." |
| Benim için cennete en yakın nokta bu. | Open Subtitles | إنه في أقرب ما يكون للنعيم. |
| cennete iki bilet alıyoruz. | Open Subtitles | و نشتري تذكرتين للنعيم |
| cennete veda et, tatlım! | Open Subtitles | قولى وداعا للنعيم ، عزيزتى |
| cennete olan pasaportunu çöpe atıyorsun. | Open Subtitles | إنكِ تترُكين رحلتُكِ للنعيم.. |
| Ölüm de cennete gittim galiba. | Open Subtitles | ليتني مت وذهبتُ للنعيم. |
| Fakat her nasılsa, cennete iki bileti olduğunu söyledi bir festivale öncülük ediyormuş ve benim onunla gitmemi istedi. | Open Subtitles | -طلبت منه أن يتوقف . لكن عندها بدأ بقول كيف أنّه يملك تذكرتان للنعيم... وأنّه على رأس قائمة مهرجان ويريدني أن أذهب معه. |
| cennete giden sadece bir yol vardır. | Open Subtitles | ثُمة طريق واحد للنعيم |
| - Meleğin cennete geri gitmesi gerekti. | Open Subtitles | وجب عليه الرجوع للنعيم |