"لم أكتب أي شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • hiçbir şey yazmadım
        
    • bir şey yazmadım
        
    Siz ikiniz hakkında hiçbir şey yazmadım, çünkü bu konuda hassas olduğunu biliyordum, bu yüzden... Open Subtitles لم أكتب أي شيء حولكما انتما الاثنين لاني أعرف بأنكِ ستكونين ...حساسة تجاه هذا الموضوع لذا
    Ben hiçbir şey yazmadım. Pekâlâ, sen bir tane dene. Open Subtitles لم أكتب أي شيء حسناً, أنت جرب واحدة
    Yani, daha hiçbir şey yazmadınız mı? Hayır, bir süredir hiçbir şey yazmadım. Open Subtitles لم أكتب أي شيء منذ مدة طويلة
    Onları bitirdim ama yeni bir şey yazmadım. Open Subtitles لقد أنهيتهم، لكني لم أكتب أي شيء جديد
    Kimseye bir şey yazmadım internette. Open Subtitles لم أكتب أي شيء على الموقع
    Gittiğinden beri hiçbir şey yazmadım. Open Subtitles لم أكتب أي شيء منذ أن رحلت
    Ben hiçbir şey yazmadım. Open Subtitles لم أكتب أي شيء
    Ben bir şey yazmadım. Open Subtitles لم أكتب أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus