| Söylemedi, ben de sormadım. Sadece seni çok yakında göreceğime seviniyorum. | Open Subtitles | انه لم يقل و انا لم اسأله ، انا فقط سعيده انى سأقابلك مره اخرى اليوم |
| Öylece yüzüme baktı. Ben de bir daha sormadım. | Open Subtitles | فقط نظر نحوي, ولهذا لم اسأله مرة أخرى |
| Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
| Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
| Bunu hiç sormadım. Yani Joy (neşe) da benim gerçek adım değil mesela. | Open Subtitles | حسناً، لم اسأله ابداً، وعلى سبيل الصدفة، (جوي) ليس أسمي الحقيقي |
| Halini hatırını bir kez olsun sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله لمرة كيف كان حاله |
| O dalgalı saçlara ne olduğunu sormadım ki. | Open Subtitles | لم اسأله عما حل بشعره الطويل |
| Emin değilim, ona sormadım. | Open Subtitles | لستُ متأكداً، فأنا لم اسأله. |
| Ama ben hiç gidip de sormadım. | Open Subtitles | لكني لم اسأله ابداً |
| - Ona makinaları sormadım! | Open Subtitles | - اننى لم اسأله عن كاميرا |
| - Kim olduğunu sormadım. | Open Subtitles | من هو ؟ - لم اسأله - |
| - Kim olduğunu sormadım. | Open Subtitles | من هو ؟ - لم اسأله - |
| sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله. |
| Ona henüz sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله |
| Hayır. sormadım. | Open Subtitles | لا ، لم اسأله |
| Soru sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله |