| Son üç gündür bunun için mi telefonlarıma cevap vermedin? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم تجب على مكالماتي فى الثلاث أيام الماضية؟ |
| Cep telefonunu arayıp durdum ama cevap vermedin. Kapalıydı. | Open Subtitles | إستمررت بمحاولة هاتفك الخلوي، لكنّك لم تجب. |
| Seni çağırmaya çalıştım ama cevap vermedin. | Open Subtitles | حاولت الإتصال ثانيةً بك من الغرفة العلوية لكنك لم تجب. |
| Dün seni görmeye geldim, ama kapıyı açmadın. | Open Subtitles | أجريت مكالمه لك لأراك أمس لكنك لم تجب عندما قرعت الباب |
| Onu aradım. Telefonunu Açmadı bile. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بها لكنها لم تجب عن الهاتف حتى |
| Benim soruma cevap vermediniz. Atlatacak mı? | Open Subtitles | انت لم تجب على سؤالى, هل ستتحسن ؟ |
| Diğer cinsel ilişkilerle ilgili sorumu yanıtlamadın. | Open Subtitles | أنت لم تجب على سؤالي الآخر عن اتصالات جنسية أخرى. |
| Telefonlarıma ve e-postalarıma cevap vermedi. | Open Subtitles | إنها لم تجب على أي من مكالماتي أو رسائلي. |
| Soruma yanıt vermedin. | Open Subtitles | ..أنت لم تجب على سؤالي أبدا هل تحبها ؟ |
| Eğer hepsine cevap vermezsen, gırtlağını öyle bir iteceğim ki, | Open Subtitles | وإن لم تجب كل إستدعاء، سأحشر هذا بداخل حنجرتك، |
| - Siz, Sabit Durum Teorisine karşı çıkmamdan hoşlanmıyorsunuz değil mi? - Soruma cevap vermedin. | Open Subtitles | لا تعجبك فكرتي لمهاجمت نظرية حالة الثبات لم تجب على سؤالي |
| cevap vermedin çavuş. Kapın kilitliydi. | Open Subtitles | لم تجب على سؤالي يا رئيس الأسلحة بابك لم يكن مغلقاً |
| Dostum meşgulsün biliyorum ama soruma cevap vermedin. | Open Subtitles | أنظر يا رجل , أعرف أنك مشغول ولكنك لم تجب على سؤالي بعد |
| O zaman telefona niye cevap vermedin? | Open Subtitles | و لماذا لم تجب على الهاتف؟ لقد اتصلت بك مرتين ليلة البارحة |
| Tüm hafta boyunca mesajlarıma cevap vermedin. Endişelenmeye başlamıştım. | Open Subtitles | أنت لم تجب على رسائلي طوال الإسبوع أنا إصيبت بالقلق حيالك |
| Bütün gün telefonuna cevap vermedin sana da bir şey oldu sandım. | Open Subtitles | لم تجب على هاتفك طوال اليوم و ظننت أن هناك أمرا حصل لك أيضا |
| Sana telefon edip durduk, neden açmadın? | Open Subtitles | حاولنا الاتصال بك مراراً لما لم تجب الهاتف؟ |
| Çok kızgındım bu yüzden Charlie'yi aradım beni yatıştırsın diye ama sen de açmadın. | Open Subtitles | كنت غاضبة , فكلمت شارلي ليهدأني لكنك لم تجب |
| Ara onu! Telefonlarımı Açmadı! | Open Subtitles | اتصلي بها، لم تجب علي اتصالاتي |
| Hâlâ soruma cevap vermediniz. Ne yapıyorsunuz burada? | Open Subtitles | - مازلت لم تجب عن سؤالى , ماذا تفعل هنا ؟ |
| Oldukça yorucu bir hafta geçirdim. Bu arada, sorumu asla yanıtlamadın. | Open Subtitles | لم تجب سؤالي بالمناسبة, حول سبب فعلك لما تفعله؟ |
| Ona ulaşmaya çalıştık ama hiç cevap vermedi. | Open Subtitles | حاولنا التواصل معها، لكن لم تجب أبداً على بريدها الصوتي أو رسائلها. |
| sen zorluklarını anlattın bana ama neden diye sorduğum soruya yanıt vermedin. | Open Subtitles | لقد وصفت صعوباتك لكنك لم تجب عن سؤالي |
| Sorularıma hemen cevap vermezsen öleceksin. | Open Subtitles | إذا لم تجب على أسئلتي فوراً ستموت في الحال |
| Bu arada, sevgili kız kardeşim aramalarıma cevap vermiyor. | Open Subtitles | وفي هذه الاثناء , اختي العزيزة لم تجب على أي من مكالمتي |
| Ve Bapu, o soruyu hala cevaplamadın. | Open Subtitles | و عمي.. أنت لم تجب ذلك السؤال |