| Hala o yeşil eşarbı giyiyor. umalım ki ona şans getirsin. | Open Subtitles | لازالمرتدياللوشاحالأخضر، لنتمنى أن يجلب له الحظ |
| umalım da uyuyor olsun. Ford, Teyla, yerinizi aldınız mı? | Open Subtitles | لنتمنى ان يكون لا يزال فى موقعه تيلا , فورد هل كل فى مكانه ؟ |
| O halde umalım da vurulmaktan korkan biri olsun. | Open Subtitles | نعم , لنتمنى ان هو او هي يخافون من ان يطلق عليهم النار |
| "En azından bizi aldatmamış olmasını umuyorum." Hepimiz öyle umalım. | Open Subtitles | "اتمنى على الاقل بانه لم يخدعنا" لنتمنى جميعا ذلك. |
| Dua edelim yedek kalma, çünkü ben yedeklerle çıkmam. | Open Subtitles | حسناً، لنتمنى هذا .. لانني لا اواعد الا لاعبين |
| Bu sefer dans etmek için hevesli olmasını umalım. | Open Subtitles | لنتمنى أن يكون أكثر حباً للرقص |
| Bu sefer dans etmek için hevesli olmasını umalım. | Open Subtitles | لنتمنى أن يكون أكثر حباً للرقص |
| umalım da Choi davayla ilgili notlarını cici bir cinayet masası polisi gibi kaydetmiş olsun. | Open Subtitles | حسناً , لنتمنى أن يكون "تشوي" قد سجل كل ملاحظات قضاياه, كأي محقق جرائم قتل يحترم نفسه. |
| umalım da öyle olsun. Paramın çoğunu buna yatırdım. | Open Subtitles | لنتمنى ذلك، وضعت أغلب مالي فيه |
| umalım da, doktoru halden anlayan biri olsun. | Open Subtitles | لنتمنى ان تحصل على طبيب متعاطف |
| Açlıktan ölmediğimiz sürece umalım da haklı olsunlar. | Open Subtitles | مالم نكن جوعى لنتمنى أن يكون ذلك صحيحاً |
| umalım da son söylenecek aptalca şey bu olmasın. | Open Subtitles | اذا لنتمنى ان لا يكون اخر شئ غبي تقوله |
| Yerin dibinden çıkmak için de kaçışı bulmasını umalım. | Open Subtitles | لنتمنى ألا يذهب الى الاسفل مجددا |
| umalım fotoğraflar da aynısını düşünsün. | Open Subtitles | لنتمنى أن تعرض الصورة نفس الشئ |
| Peki, kimsenin beni aldattığını öğrenmeyeceğini umalım. | Open Subtitles | إذًا لنتمنى ألا يكتشف أحد أنكِ تخونيني. |
| umalım da bunu benden başkası görmemiş olsun Alex. | Open Subtitles | لنتمنى أنني الشخص الوحيد "الذي رأى ذلك يا "أليكس |
| umalım ki babasına benziyordur. | Open Subtitles | ... لنتمنى أن يكون قد نضج كوالده |
| umalım ki bu yeniden kavuşma demek olsun. | Open Subtitles | لنتمنى أن يكون إعادة لم الشمل |
| Dawson ve Downey adına, senin yasaları beysbolden daha iyi becerdiğini umalım. | Open Subtitles | -أتظن ذلك؟ لنتمنى من أجل (دوسون) و (داوني) أنك تتدرب على القانون أكثر من البيسبول |
| Dua edelim de bu bekleyişe değsin. | Open Subtitles | لنتمنى أن يكون مساوياً لهذا الإنتظار |
| Tanrı'ya Dua edelim de doğru şeyi yapmış olalım. | Open Subtitles | لنتمنى من الله أننا قمنا بالفعل الصحيح |