"لن تمانعي" - Traduction Arabe en Turc

    • Sorun olmaz
        
    • sakıncası olmaz
        
    • sakıncası yoktur
        
    Yani birlikte olmamız için biraz daha beklemek senin için Sorun olmaz değil mi? Open Subtitles اذا لن تمانعي الانتظار لوقت اطول لكي نكون معا
    Ona bir gün izin versem diyorum. Sorun olmaz değil mi? Eğer istiyorsan ver. Open Subtitles فكرت أن أعطيها يوم عطلة أنتِ لن تمانعي ، أليس كذلك ؟
    O zaman bir test yapmak Sorun olmaz. Open Subtitles إذن لن تمانعي إذا أجرينا إختبار الرزانة
    O zaman bir yüzsüzleşsem ve dans etsem senin için sakıncası olmaz, değil mi? Aydınlanmış ve özgür hissediyorum. Open Subtitles إذًا لن تمانعي إن أصبحت خفيفا ورقصت بالجوار قليلا أليس كذلك ؟ أشعر بالحريه والابتهاج
    Annemi aramanın sorun olmayacağını düşündüğüne göre iş yerine gelmemin de sakıncası olmaz demiştim. Open Subtitles ظننت بانه ، بما انك اعتقدتي انه من المناسب الاتصال بامي فانت لن تمانعي حضوري الى عملكِ
    O halde güvenlik görevlilerinizle konuşmamın bir sakıncası yoktur. Open Subtitles إذاً لن تمانعي لو تحدثت مع أحد حراسك الأمنيين
    O zaman DNA örneğini vermenin sakıncası yoktur herhalde. Open Subtitles إذاً أنا واثقة أنك لن تمانعي بإعطائي عينة حمض نتووي
    Çalışma şeklini düşününce Sorun olmaz diye düşündün. Open Subtitles حسناً, إعتقدت بأنه خلال خط عملك لن تمانعي لن أمانع" ؟" - ..أنا فقد أتحدث -
    Etrafa baksam Sorun olmaz o zaman. Open Subtitles لن تمانعي اذا بحثت
    Alfred'in öne binmesi Sorun olmaz herhalde leydim. Open Subtitles فكرت أنك لن تمانعي لو ركب (ألفريد) في المقدمه، سيدتي.
    Sorun olmaz, değil mi? Open Subtitles أنت لن تمانعي, أليس كذلك؟
    sakıncası olmaz diye düşündüm. Open Subtitles وفكرت أنك لن تمانعي
    İşlerden söz etmişken Bay Durant ile benim biraz iş konuşmamın sakıncası olmaz sanıyorum. Open Subtitles -حسنٌ، بالحديث عن ذلك ، لن تمانعي إذا السيّد (دوران) وأنا تناقشنا في بعض الأعمال لوحدنا؟
    O halde ceplerini boşaltmanın bir sakıncası yoktur. Open Subtitles اذا انت لن تمانعي ان افرغ جيوبك
    Onu almamın sence bir sakıncası yoktur öyleyse. Open Subtitles اذا لن تمانعي اذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus