| Öğrenecek kadar burada kalmayacağız. Buradan çıkmanın bir yolu olmalı. | Open Subtitles | لن نبقى هنا حتى نعرف لا بد من وجود طريق للخروج |
| - Bir daha gelme hala. - Daha fazla burada kalmayacağız. | Open Subtitles | لا تعودي يا عمتي، لن نبقى هنا لفترة طويلة. |
| Çocuğu şımartmak için burada kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نبقى هنا لنحرس الطفل المدلل |
| burada kalmıyoruz. | Open Subtitles | إنهم لا يريدوننا هنا لن نبقى هنا |
| Bütün gün burada kalmak zorunda değilim ki! | Open Subtitles | لن نبقى هنا طوال اليوم |
| Lütfen kendini kendini salma, uzun süre burada kalmayacağız. | Open Subtitles | أرجوك لاتريحي نفسك لن نبقى هنا طويلاً |
| - Bütün gece burada kalmayacağız. | Open Subtitles | - ولكن لن نبقى هنا طوال الليلة |
| Aslında burada kalmayacağız, değil mi? | Open Subtitles | لن نبقى هنا حقا، أليس كذلك ؟ |
| Lanet olsun, burada kalmayacağız! | Open Subtitles | لا لن نبقى هنا |
| burada kalmayacağız. | Open Subtitles | . لن نبقى هنا |
| burada kalmayacağız. | Open Subtitles | لن نبقى هنا. |
| Söylesene Cynthia. Gerçekten burada kalmıyoruz değil mi? | Open Subtitles | أخبريني "سينثيا" بأننا لن نبقى هنا أليس كذلك ؟ |
| Neyse ki burada kalmıyoruz. | Open Subtitles | حسنًا... من حسن الحظ أننا لن نبقى هنا |
| * Olmak, olmak, olmak, olmak * - Grayson, burada kalmıyoruz. | Open Subtitles | (غريسن) لن نبقى هنا |
| Bütün gün burada kalmak zorunda değilim ki! | Open Subtitles | لن نبقى هنا طوال اليوم |