"لن نستسلم" - Traduction Arabe en Turc

    • pes etmeyeceğiz
        
    • pes edemeyiz
        
    • pes etmiyoruz
        
    • pes etmeyelim
        
    • vazgeçmiyoruz
        
    • Teslim olmayacağız
        
    Hayır, pes etmeyeceğiz. Bu kokuşmuş bir peri masalı. Open Subtitles لا , نحن لن نستسلم هذه قصّة خياليّة
    Hayır, kralım. Asla pes etmeyeceğiz. Dövüşeceğiz. Open Subtitles كلا يا مَلَكيّ، لن نستسلم سنتابع القتال
    Böyle pes edemeyiz. Open Subtitles لن نستسلم هكذا فحسب
    Yardım çağrısı gönderemedik. Ama pes etmiyoruz. Open Subtitles ‫لم نستطع إرسال نداء استغاثة ‫لكننا لن نستسلم
    Tamam ama pes etmeyelim. Open Subtitles حسنا,لكن لن نستسلم,اتفقنا؟
    Bir avuç topala karşı vazgeçmiyoruz. Open Subtitles وبكل تأكيد لن نستسلم أمام حفنة معاقة
    Geri adım atmayacağız! Teslim olmayacağız! Evler inşa edeceğiz! Open Subtitles نحن لن نتراجع نحن لن نستسلم ، سوف نبني البيوت هنا
    pes etmeyeceğiz. Open Subtitles لن نستسلم , الي اين يتجه السريان ؟
    O adamı kurtarana dek pes etmeyeceğiz. Open Subtitles لن نستسلم لحين أن ننقذ هذا الرجل
    Evan, pes etmeyeceğiz. Open Subtitles إيفان لن نستسلم
    Hemen pes edemeyiz! Open Subtitles لن نستسلم فحسب!
    pes edemeyiz. Open Subtitles لن نستسلم
    O kadar iyi değil ama pes etmiyoruz. Open Subtitles ليست جيدة جداً لكننا لن نستسلم
    Bir aksilik yaşadık, ama pes etmiyoruz. Open Subtitles واجهنا عائقًا بسيطًا، لكننا لن نستسلم.
    Henüz pes etmiyoruz. Open Subtitles لن نستسلم حتى الان
    Dur, hemen pes etmeyelim. Open Subtitles انتظر. لن نستسلم بعد.
    Tüm Sirk planlarım heba olur. vazgeçmiyoruz. Open Subtitles . سيركي ذهب للجحيم . نحن لن نستسلم
    Pekâlâ arkadaşlar, vazgeçmiyoruz. Open Subtitles حسنا يا رفاق نحن لن نستسلم عن هذا
    Bitene kadar vazgeçmiyoruz, tamam mı? Open Subtitles لن نستسلم حتى النهاية حسناً؟
    Hayır! Kesin şunu! Bu kaçığa Teslim olmayacağız! Open Subtitles كلا ، كفاكِ لن نستسلم لهذا الوحش
    Ama Teslim olmayacağız. Open Subtitles ولكننا لن نستسلم ولن ننسحب أبدا
    Hiç bir zaman Teslim olmayacağız. Open Subtitles لن نستسلم أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus