"ليست أوّل" - Traduction Arabe en Turc

    • ilk
        
    İlk defa böyle bir şey olmuyor, değil mi? Open Subtitles هذه ليست أوّل مرة يحدث فيها ذلك ، أليس كذلك ؟
    İyileşecek. Bu ilk defa olmuyor. Open Subtitles سيكون بخير ليست أوّل مرّة يشعر فيها بألم
    Muhtemelen ilk defa plan yapmıyordur. Open Subtitles على الأرجح ليست أوّل مرّة تضع فيها ذلك المخطط
    Görünüşe göre bu ilk kaçışı değilmiş. Bir aylık süreçte hesaba katılmamış birden fazla çıkış var. Open Subtitles تبيّن بأنّ هذه ليست أوّل مرّة يغادر فيها، فثمّة العديد من المغادرات التي لم تحتسب والتي تمتد لأكثر من شهر
    Bu ilk defa tehdit edilişim değil. Ama ben hâlâ buradayım. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة أُهدَّد، وما زلت في موقعي
    Bu ilk defa tehdit edilişim değil. Ama ben hâlâ buradayım. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة أُهدَّد، وما زلت في موقعي
    Sarhoşken öpüştüğü ilk adam ben değildim. Open Subtitles تلك ليست أوّل قبلة ثملة تتشاطرها مع رجلٍ غيري.
    Bu benim ilk kez Washington'dakilerle karşı karşıya gelişim değil! Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة أتعامل مع القوم في العاصمة.
    Maalesef, kendisine dokunmamam için bana para veren ilk kadın değil. Open Subtitles بكلِّ أسف، هذه ليست أوّل مرّة تدفع فيها امرأة المال لعدم لمسها.
    Ama bak, ne ihtiyacın olursa söyle, benim prangalı sıraya ilk girişim değil bu tamam mı? Open Subtitles لكن استمع، لو احتجت أيّ شيء، هذه ليست أوّل مرّة لي في مثل هذا الطاقم، حسناً؟
    Bu,başımı ilk defa derde sokuşu değil. Open Subtitles ليست أوّل مرّة دائما تحضر لي مشكلة.
    Pekala.. anladığım kadarıyla bu, kocanın seni ilk kez dövmesi değil. Open Subtitles إذاً... أفهم أن هذه ليست أوّل مرّة يضربك زوجك؟
    Böyle bir yere ilk gelişim değil bu. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة أخوض هذه التجربة
    Yeğenim, bu benim yaptığım ilk iş değil. Open Subtitles إبن أخي، هذه ليست أوّل مأدبة شواء لي
    Hoşuma gitmiyor tabii ama bu ilk kez olmuyor. Open Subtitles لا يعجبني ذلك، ولكنّها ليست أوّل مرّة
    Evet. Bu ilk de değilmiş. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة يحدث فيها ذلك.
    Bütün işi sen yaparken kardeşlerinin pineklemesine ...ilk kez izin vermiyorsun ve kehanetin etkisinin geçtiği,her birimizin kaderi güvence altına ...alındığı bir yıl içerisinde, eğer istersen onları istediğin şekilde uyandırabilirsin. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة تُرقد أخوتك في سبات بينما تكدح وحيدًا وخلال سنين وبعد زوال ميقات النبوئة وتأمَن مصائرنا جميعًا فأيقظهم بوقت فراغك إن شئت.
    İlk kez karşılaşmıyorum bununla. Sorun nedir? Open Subtitles هذه ليست أوّل تجربة لي، ما هُو سؤالك؟
    İlk kez duyduğum bir tavsiye değil. Open Subtitles ليست أوّل مرّة أسمح هذه النصيحة.
    Bütün işi sen yaparken kardeşlerinin pineklemesine ...ilk kez izin vermiyorsun ve kehanetin etkisinin geçtiği,her birimizin kaderi güvence altına ...alındığı bir yıl içerisinde, eğer istersen onları istediğin şekilde uyandırabilirsin. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة تُرقد أخوتك في سبات بينما تكدح وحيدًا وخلال سنين وبعد زوال ميقات النبوئة وتأمَن مصائرنا جميعًا فأيقظهم بوقت فراغك إن شئت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus