"ليست معجزة" - Traduction Arabe en Turc

    • mucize değil
        
    • Mucize falan değil
        
    Sen ve ben biliyoruz, bu gerçek bir mucize değil. Open Subtitles أنا وأنتي نعلم على حد سواء ان هذه ليست معجزة حقيقية
    Milyonda bir ihtimal, ama bir mucize değil. Open Subtitles إنّه إحتمال واحد في الميلون، لكن ليست معجزة.
    - Ama... - Bu mucize değil, doktor. Open Subtitles .. ـ و لكن ـ أرجوك ِ , هذه ليست معجزة
    Hayır, hayır doktor bu mucize değil. Open Subtitles لا، لا يادكتور إنها ليست معجزة
    Mucize resmen! Mucize falan değil emin olun. Open Subtitles إنها ليست معجزة يمكنني أن أؤكد لك ذلك
    Mucize falan değil. Open Subtitles إنها ليست معجزة .
    Bu mucize değil, su basıncı. Open Subtitles إنها ليست معجزة إنه ضغط المياه
    mucize değil bu! Open Subtitles إنها ليست معجزة
    Bu bir mucize değil. Open Subtitles إنها ليست معجزة
    Bu bir mucize değil. Bu bir felaket. Open Subtitles هذه ليست معجزة هذه كارثة
    - mucize değil. Open Subtitles انها ليست معجزة
    Doğru. Sanırım o mucize değil. Open Subtitles -صحيح، أعتقد أنّها ليست معجزة .
    mucize değil ki bu. Open Subtitles هذه ليست معجزة
    Bu bir mucize değil. Open Subtitles ليست معجزة.
    - mucize değil... Open Subtitles ليست معجزة ...
    Mucize falan değil. Open Subtitles إنها ليست معجزة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus