Bu bir çözüm değil ama başka bir seçenek bulana kadar bize zaman kazandırır. | Open Subtitles | إنه ليس الحل و لكنه يمكن أن يعطيبنا القليل من الوقت |
Babanın ölümüne alışmak kolay olmamalı, ama bu da çözüm değil ki. | Open Subtitles | هو صعب جدآ أن تعاملي مع موت ابك، لكنه ليس الحل |
Peter, biliyorum aşağılandın, ama sarhoş olmak çözüm değil. | Open Subtitles | بيتر أعلم أنك تعرضت للإهانة لكن شرب الخمر ليس الحل |
Ne yapmaya çalıştığını biliyorum. İntikam, çözüm değildir. | Open Subtitles | أعرف ما الذي تحاول فعله، ولكن الانتقام ليس الحل |
İsterim ama kaçmak çare değil. | Open Subtitles | أريد ذلك... لكن الهرب ليس الحل... ، ثقي بي، أعرف |
Bunları yapma nedenlerin neyse herkesi öldürmek bir cevap değil. | Open Subtitles | مهما كانت الأسباب التي دفعتك لهذا، فالقتل ليس الحل |
- Diğer hükümet bunun cevabı değil. | Open Subtitles | - المزيد من الحكومة ليس الحل - |
Mükemmel bir çözüm olmadığını biliyorum tren baharda doğuya geri döndüğünde sizi eve kendim göndereceğim. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس الحل السليم ولكن عندما ترحلين فى العام القادم فى الربيع سأدفع لكى ثمن النفقات لكى تعودى لمنزلك ؟ |
- Biliyorum ama intikam çözüm değil ki. | Open Subtitles | أعلم أنّها أغضبتكِ، ولكن الإنتقام ليس الحل |
- Tasma çözüm değil. Yardımımı ister misin? | Open Subtitles | حسناً , المقوّد ليس الحل أتريد مساعدتي ؟ |
Hadi çocuklar, biliyorsunuz bu bir çözüm değil. | Open Subtitles | هيّا يارفاق أنتم تعلمون بأن ذلك ليس الحل. |
Senin için burada olmanın ne kadar kötü olduğunu hayal bile edemiyorum ama uzlaşmayı yapmak çözüm değil. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اتصور كم هو فضيع وجودك هنا لكن قبولك تلك الصفقه ليس الحل |
Sadece yiyecek Nai, çözüm değil. | Open Subtitles | انه مجرد طعام ، ناي هذا ليس الحل |
Canım, sorunlarımızdan kaçmak ya da saklanmak çözüm değil. | Open Subtitles | حبيبتي، الهروب من مشكلاتنا ليس الحل |
Ama burada olması çözüm değil. Pineview'da olmalı. Gidecek zaten. | Open Subtitles | لكن وجوده هنا ليس الحل ينبغي أن يعود إلى (بينيفيو) |
İNTİHAR ÇÖZÜM DEĞİL BU HAYATTA KALIN | Open Subtitles | " الانتحار ليس الحل ، حافظ على هذه الحياة " |
- En iyi çözüm değil. | Open Subtitles | إنّه ليس الحل الأمثل |
Çocuklar unutmayın, intihar asla çözüm değildir, tamam mı? | Open Subtitles | يا أطفال , فقط تذكروا الإنتحار ليس الحل أبدا ً , حسنا ً ؟ |
Şiddet asla bir çözüm değildir. | Open Subtitles | العنف ليس الحل دائما. |
Canın yanıyor, biliyorum ama ölmek çare değil. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يؤلم، لكن الموت ليس الحل. |
Ama bu cevap değil. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس الحل |
Şu an kafanda her ne oluyorsa bunun cevabı değil, tamam mı? | Open Subtitles | ايا كان ما يدور بعقلك الان فهو ليس الحل ، حسنا ، ( مايا ) ؟ نحن نريد مساعدتك فحسب |
Dinle, bunun istediğin çözüm olmadığını biliyorum ama belki de bu... | Open Subtitles | انظري، أعلم أنّه ليس الحل الذيأردتِه،لكنّهقديكون ... |
Ama kaba kuvvet hiçbir zaman cevap değildir ki. | Open Subtitles | لكن العنف ليس الحل أبداً |