"ليس منصفا" - Traduction Arabe en Turc

    • haksızlık
        
    • adil değil
        
    - Evet. - Sandy rolünü ben aldım. Bu haksızlık. Open Subtitles نعم حسنا ولكنني كسبت الدور، هذا ليس منصفا
    -Karına haksızlık bu. Open Subtitles هذا ليس منصفا بحق زوجتك أبي
    -Karına haksızlık bu. Open Subtitles هذا ليس منصفا بحق زوجتك أبي
    Cidden kurşun geçirmez yeleğin de canımı yakabileceğini söylememeniz hiç adil değil. Open Subtitles .. بجدية ، هذا هو ليس منصفا ان لا تخبر احد ما مقدار الالم الذي ما زالت الصدريه الواقيه تسببه
    Sana en çok ihtiyacım olan dönemde, hayallerimin arkasına saklanıp, burada olmamam hiç adil değil. Open Subtitles ليس منصفا إختبائي خلف أحلامي وغيابك في الوقت الذي أحتاجك فيه أكثر من مضى
    Kusura bakma, burada işler adil değil. Niye mi? Open Subtitles انا اسف المكان ليس منصفا هنا اتعلم لماذا؟
    Bu size haksızlık olur. Open Subtitles . وهذا ليس منصفا يا رفاق.
    Ayrıca bu ona haksızlık oluyor. Sana da tabi. Open Subtitles والامر ليس منصفا له او لكِ
    Paige, haksızlık ediyorsun. Open Subtitles بيج هذا ليس منصفا
    Of be Lily, yaptığın haksızlık. Open Subtitles (تبــا (ليلي هذا ليس منصفا إطلاقا
    haksızlık bu. Open Subtitles هذا ليس منصفا
    Üzgünüm Simon. Bunların hiçbiri senin için adil değil biliyorum. Open Subtitles آسفة يا (سايمون)، أعرف أن هذا كله ليس منصفا بالنسبة إليك
    Başkaları için adil değil. Open Subtitles وهذا ليس منصفا للآخرين ايضا
    Bu hiç adil değil. Open Subtitles هذا ليس منصفا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus