| Çünkü Senatör Hank Rose Charles Lindbergh değil. | Open Subtitles | لأن السيناتور هانك روز ليس تشارلز ليندبرغ |
| Lindbergh, Paris'e girmişti. İçeri gel. | Open Subtitles | "ليندبرغ" كان قد حط في باريس لتوه.تفضلي. |
| Tamam, itiraf ediyorum. Ben Lindbergh'lerin bebeğiyim. | Open Subtitles | حسناً، سأعترف أنا رضيع ليندبرغ |
| - Jonathan, Lindbergh bebeği değil. - Benim için öyle. | Open Subtitles | (جونثان ليس طفل (ليندبرغ - في نظري هو كذلك - |
| Sızdıran kişiyle ulaşmak için Lindbergh bebeğini kaçırmakla bile suçlarlar onu. | Open Subtitles | سيتهموه باختطاف طفل "ليندبرغ" لو ظنّوا أنها ستوصلهم للمسرّب. |
| Lindbergh'ün bebeğinin ölümü bir kazaydı. | Open Subtitles | موت طفل ليندبرغ كان حادثاً |
| Charles Lindbergh'ün bebeği evinden kaçırılmış. | Open Subtitles | تمّ إختطاف طفل (تشارل ليندبرغ) من منزله. |
| Peki, Bay Lindbergh nerede? Onun da fikrini duymak isterim. | Open Subtitles | أين السيّد (ليندبرغ) أرغب بسماع رأيه بالأمر؟ |
| Lindbergh oğlunu bulmaları için suçlularla anlaştı. | Open Subtitles | قام (ليندبرغ) بإستئجار خارجين عن القانون للعثور على ولده. |
| Lindbergh Condon'ı fidye teslimatında kullanmayı planlıyor. | Open Subtitles | ينوي (ليندبرغ) بتكليف (كاندن) بتسليم مال الفدية بنفسه. |
| Söz konusu olan sadece sizin çocuğunuz değil, Bay Lindbergh. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن ولدك فحسب، سيّد (ليندبرغ). |
| Bay Lindbergh o gece mezarlıkta bir ses duyduğunuzu söylemiştiniz. | Open Subtitles | سيّد (ليندبرغ)، قلت بأنّك سمعت صوتاً بالمقبرة تلك الليلة. |
| Charles Lindbergh'in çocuğu evinden kaçırıldı. | Open Subtitles | تمّ إختطاف طفل (تشارل ليندبرغ) من منزله. |
| Bay Lindbergh nerede? Onun fikrini almak isterim. | Open Subtitles | أين السيّد (ليندبرغ) أرغب بسماع رأيه بالأمر؟ |
| Lindbergh oğlunu bulmaları için suçluları tuttu. | Open Subtitles | قام (ليندبرغ) بإستئجار خارجين عن القانون للعثور على ولده. |
| Bay Lindbergh, fidye parasını Condon'la iletme niyetinde. | Open Subtitles | ينوي (ليندبرغ) بتكليف (كاندن) بتسليم مال الفدية بنفسه. |
| Bu sırf oğlunuzla ilgili değil, Bay Lindbergh. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن ولدك فحسب، سيّد (ليندبرغ). |
| Lindbergh'leri Paris'te gördüm. | Open Subtitles | رأيتُ عائلة (ليندبرغ) في "باريس". بالكاد تعرّفتُ عليهم. |
| Bruno Hauptmann Charles Lindbergh Jr.'ı kaçırmak ve öldürmekten tutuklusun. | Open Subtitles | (برونو هابتمان)... أنت رهن الإعتقال لإختطاف وقتل إبن (تشارلز ليندبرغ). |
| Bay Lindbergh, o gece mezarlıkta bir ses duyduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | سيّد (ليندبرغ)، قلت بأنّك سمعت صوتاً بالمقبرة تلك الليلة. |