| Bir saniye. Yarın bize neler olacağını tam olarak biliyorum. | Open Subtitles | انتظروا لحظة ، أنا أعرف بالضبط ماذا سيحدث لنا غداً |
| İnsanoğlu dünyanın sıradaki sonuyla karşılaştığında neler olacağını merak ediyorum. | Open Subtitles | فتساءلت، إذن ماذا سيحدث عندما تواجه البشرية النهاية التالية للعالم؟ |
| Evet ama ya seni aldıklarında ve sen alet yalamadığında ne oluyor? | Open Subtitles | حقا , ولكن ماذا سيحدث عندما يلتقطوك ولم تعطهم هذه المتعة ؟ |
| Eğer geçtiğimiz 5,000 günde bunlar olduysa, bundan sonraki 5,000 günde neler olacak? | TED | لكن اذا حدث ذلك في ال 5,000 يوم الأخيرة، ماذا سيحدث في ال5,000 يوماً القادمة؟ |
| Bir plan yapmalıydım. Eve, bebeksiz gidince ne olacak peki? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما نعود للمنزل بدون الطفل؟ |
| Peki ya o ayna Studio 54 topu gibi bir şeye yansırsa? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حين تنعكس هذه المرىة مع شيء مثل كرة الاستيديو 54؟ |
| Kesinlikle. Zamanda ileri gidip başka neler oluyor diye baktım. | Open Subtitles | بالضبط.لقد ذهبت إلى الأمام بالزمن كى أرى ماذا سيحدث أيضا. |
| Bundan kaçınmak için gerekeni yapmazsak, neler olacağını size söylemek benim görevim. | TED | أرى وظيفتي بأنه ينبغي عليّ اخباركم ماذا سيحدث على الأرجح لو فعلنا الأقل لتجنب ذلك. |
| Doğruyu söyleyemezdim. Aramızda neler olacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | لم أستطع أن أخبرها بالحقيقة، أجهل ماذا سيحدث بيننا. |
| O gece hiç içmedim ve neler olacağını bekledim. | Open Subtitles | لم أشرب شيئاً تلك الليلة وجلست لأرى ماذا سيحدث |
| "Çılgın Finn" Resimlerini gördüklerinde neler olacağını düşün | Open Subtitles | ثورة فين، تخيل ماذا سيحدث عندما يشاهدوا أعمالك الرائعة |
| Ama Amerika her bir El-Kaide liderini öldürdüğünde, ne oluyor? | Open Subtitles | ولكن عندما يقتلون الأمريكان قائد القاعدة , ماذا سيحدث ؟ |
| Treni bulmalıyız. böyle yapınca ne oluyor? | Open Subtitles | حسناً، يجب ان نبدأ لنجد قطارنا، لنرى ماذا سيحدث عندما أفعل هذا |
| Bakalım güneş birdenbire yokolunca, şimdi neler olacak. | Open Subtitles | دعنا نرى ماذا سيحدث الأن إذا أختفت الشمس |
| En azından gidip birkaç kapıya dayanalım bakalım neler olacak. | Open Subtitles | على الأقل مانستطيع فعله هو اطلاق بعض الطلقات على بعض الأبواب ونرى ماذا سيحدث |
| - Gerek yok. - Jacs'e rastlarsan ne olacak peki? | Open Subtitles | لا لا , انا بخير و ماذا سيحدث عندما تهاجمين جاكس ؟ |
| Kalan paranın bende olmadığını öğrenince ne olacak peki? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما يعلم بأنه ليس لدي النصف الآخر؟ |
| Peki ya boşluk, kendin hakkında senin de bilmediğin bir şey ortaya çıkarsa ne olurdu? | TED | ولكن ماذا سيحدث إذا كشف المكان شيئًا عنكم حتى أنت لم تعرفه من قبل؟ |
| - Babamla neler oluyor? - Bir dakika verin lütfen. | Open Subtitles | ماذا سيحدث مع ابي - اعطنى دقيقة من فضلك - |
| Benim aklımda ise sadece ona ne olacağı sorusu vardı. | Open Subtitles | و كل ما وسعني التفكير به هو ماذا سيحدث لها؟ |
| Bu güzelse, bunalıma girdiğinde neler olur kim bilir? | Open Subtitles | اذا كان هذا بهيجا ماذا سيحدث عندما يصيبه اكتئاب عميق |
| Eğer vücudumuzun tasarladığı şekilde yemek yemeye başlarsak ne olacaktı? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو بدأنا بتناول غذاء أجسامنا مصمَّمة فعلياً له؟ |
| Sıradaki kitlesel yok olmadan sonra ne olacak? | TED | ماذا سيحدث بعد الانقراض الجماعي التالي؟ |
| Ama benimle Güney Amerika'da olsan olacakları bilirdin. | Open Subtitles | لوكنت فى أمريكا الجنوبيه معى سوف تعلم بالظبط ماذا سيحدث |
| Ailelerimiz bu olayı öğrendiği zaman ne olacağının farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرك ماذا سيحدث إن عرف أبائنا بشأن هذا ؟ |
| Onu daha görmeden böyle hissettiğime göre onu görünce ne olur acaba. | Open Subtitles | اذا كل هذا الذي اشعر به بدون مقابلتها ماذا سيحدث عندما اقابلها؟ |
| Biz geri dönene kadar keçilerle ilgilen yoksa ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | ، راعى العنزات حتى نعود أو أنك تعرف ماذا سيحدث لك |