| Bunun dışında kimse sana bir tavsiyede bulunamaz: | Open Subtitles | لا أحد يستطيع إعطائك أيّ نصيحة ماعدا هذا: |
| Ve hepsi böyle düzenlenmişti, Bunun dışında. | Open Subtitles | وهم كَانوا جميعاً مرتّبين مثل ذلك، ماعدا هذا. |
| Natalie Bunun dışında onun için hiç bir şey yapamam. | Open Subtitles | وانا اعمل اي شيء له ماعدا هذا ناتالي لايمكنني القيام بهذا |
| Bu hariç, bütün sistemlerdeki bütün koridorları biliyordu. | Open Subtitles | كان يعرف كُل ممر لكُل نظام، ماعدا هذا الممر. |
| Bütün sürücülerin temel bilgilerini aldım, Bu hariç. | Open Subtitles | إذاً، لدي معلومات عن كلّ سائق تقريباً . ماعدا هذا السائق |
| Bundan başka ne istersen yapabilirsin. | Open Subtitles | سأفعل كل ما تريد ماعدا هذا الأمر |
| Şunun dışında, ister burada ister Japonya'da olsun yapımcının kimliği kaydedilmemiş. | Open Subtitles | ليس هناك سجل أو المعلومات على المنتج، أمّا هنا أو في اليابان، ماعدا هذا. |
| Bunun dışında herhangi bir şey söylemek istemiştim, ama aklımda bu vardı. | Open Subtitles | كنت اريد ان اقول اي شي , ماعدا هذا ولكنه كان في راسي |
| Annesi biraz önce geldi fakat Bunun dışında bir şey yok. | Open Subtitles | عادت الأم قبل دقائق ماعدا هذا لا جديد |
| Bunun dışında. | Open Subtitles | حسنا , ماعدا هذا. |
| Bunun dışında. | Open Subtitles | ماعدا هذا. |
| Bunun dışında. | Open Subtitles | ماعدا هذا. |
| Bütün günler aynen böyle, Bu hariç. | Open Subtitles | كل الايام متشابهه ماعدا هذا اليوم |
| Tüm personel gerekçeleri kontrol edildi. Bu hariç. | Open Subtitles | كل شخص قدم عذر ماعدا هذا |
| Bu hariç. | Open Subtitles | ماعدا هذا... ! ً |
| Bundan başka birkaç kırık kaburga... | Open Subtitles | - ماعدا هذا وعدة اضلاع محطمة ! |
| Bundan başka. | Open Subtitles | ماعدا هذا ... هيا بنا .. |
| Şunun dışında. | Open Subtitles | ماعدا هذا |