"ماهو المهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Önemli olan ne
        
    • neyin önemli olduğunu
        
    • önemli olan nedir
        
    O hâlde bir adamı uyutma belasına değecek kadar Önemli olan ne var bu odada? Open Subtitles لذا ماهو المهم في هذه الغرفة التي تساوي تخدير رجل؟
    İyi. Böylesine Önemli olan ne? Open Subtitles جيد الان ماهو المهم لدينا؟
    Çünkü senin hayatında neyin önemli olduğunu anlamak için zamana ihtiyacın var. Open Subtitles ؟ لإننى اعتقد بانكِ تحتاجين إلى الوقت لكي تفكري ماهو المهم في حياتك
    Nihayetinde neyin önemli olduğunu görene kadar her şeyini kaybetmen gerekse bile. Open Subtitles حرق كل شئ حتي تستطيع اخيرا رؤية ماهو المهم
    Peki, Eli. Bu kadar önemli olan nedir? Open Subtitles (حسنًا (إيلي ماهو المهم جدًا؟
    Bu kadar önemli olan nedir? Open Subtitles ماهو المهم جدا
    Bu kadar Önemli olan ne? Open Subtitles حسناً, ماهو المهم للغاية؟
    Ve kesin bir şekilde... neyin önemli olduğunu bilirdik. Open Subtitles وكنانعلمتماما.. ماهو المهم
    - neyin önemli olduğunu bilmiyorum henüz. Open Subtitles -أنا لا أعلمُ ماهو المهم حتى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus