| Futbol demokrasi değildir ve sana ne dersem onu yapacaksın çünkü senin için iyi olanı bilirim. | Open Subtitles | وأنت ستفعل ما آمرك به... لأني أعرف الأفضل لك |
| Sen de sana ne dersem onu yapacağına söz ver. | Open Subtitles | إن وعدتني أنت بفعل ما آمرك به |
| Adını da değiştirmeyeceksin, sinema yıldızı da olmayacaksın sadece ben sana ne diyorsam onu yapacaksın ve ben de sana diyorum ki: | Open Subtitles | لن تغيري اسمك ولن تصبحي نجمة سينيمائية وستفعلين ما آمرك به |
| Vur onu geri zekalı. sana ne diyorsam onu yap. | Open Subtitles | أقتلها يا متخلف إفعل ما آمرك به |
| Ben ne dersem payın o olacak. ne söylersem yapacaksın. | Open Subtitles | يُدفع لك ما أقرّره أنا، و ستفعل ما آمرك به |
| - Şimdi sana ne söylersem yapacaksın. - Oh...! | Open Subtitles | والآن ستقوم بكل ما آمرك به |
| sana ne dersem onu yapacaksın Cid! | Open Subtitles | -إفعل ما آمرك به يا (سيد)! |
| sana ne diyorsam onu yap. | Open Subtitles | أفعل فقط ما آمرك به |
| Sammy bir kez olsun, sana ne diyorsam onu yap. | Open Subtitles | (سامي)، لمرة واحدة افعل ما آمرك به. |