| Başka Ne istedi? | Open Subtitles | ما الذي أراده أكثر من ذلك؟ |
| Reid Ne istedi? | Open Subtitles | ما الذي أراده ريد؟ |
| - Ee, Kaptan Peroksit Ne istiyormuş? - Hiçbirşey. | Open Subtitles | إذاً ما الذي أراده القبطان بيروكسيد ؟ |
| Ne istiyormuş? | Open Subtitles | ما الذي أراده ؟ |
| Axel ondan ne istiyordu? | Open Subtitles | ما الذي أراده منها؟ |
| Köye sızan kişinin kim olduğunu yahut ne istediğini anlamamıza yetecek bilgi yok maalesef. | Open Subtitles | .. ليس هنالك معلومات كافية لمعرفة من كان المتسلل . أو ما الذي أراده |
| Senden Ne istedi? | Open Subtitles | ما الذي أراده منك؟ |
| Drill başka Ne istedi? | Open Subtitles | ما الذي أراده دريل ايضاً؟ |
| Bu Kozlik'in adamları ille de Ne istedi? | Open Subtitles | ما الذي أراده (كوزليك)؟ |
| Kaptan Hornigold Ne istiyormuş? | Open Subtitles | ما الذي أراده القبطان (هورينغولد)؟ |
| Ne istiyormuş? | Open Subtitles | ما الذي أراده |
| ne istiyordu? | Open Subtitles | ما الذي أراده ؟ |
| Bu götelek ne istiyordu? | Open Subtitles | إذن ما الذي أراده الوغد؟ |
| Sam ne istiyordu? | Open Subtitles | ما الذي أراده "سام"؟ |
| - Onlardan ne istediğini söyledi mi? | Open Subtitles | هل قال ما الذي أراده منهم ؟ |
| ne istediğini söyledi? | Open Subtitles | ما الذي أراده ؟ |
| Frank'in o gece ne istediğini söyle, sonra gidelim. | Open Subtitles | أخبرني ما الذي أراده منك (فرانك) تلك الليلة فحسب وحينها سنغادر |