| Benden ihtiyaç duyduğun tüm o saflığa ne oldu peki? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل ما قلته لي أنك تريدني شريفة؟ |
| Bunu hatırlamaya çalışırım. Diğer askerlere ne oldu? | Open Subtitles | لن أفعل، أوه، سأحاول تذكر هذا ما الذي حدث لكل الجنود الاخرين؟ |
| Gizli kimliği olan adamlar ilişki kuramaz konusunda attığın nutuklara ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل المحاضرات عن الشباب بشخصية سرية لا يكونوا قادرين على أن يديروا العلاقات؟ |
| Tüm o dağ piliçlerini toplama planına ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل تلك الخطط عن إلتقاط جميع حسناوات الجبل؟ |
| ne oldu o harika maceralara? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل تلك المغامرات الرائعة؟ |
| Grubun üyelerine ne oldu öğrenin... | Open Subtitles | لترى ما الذي حدث لكل عضو في المجموعة |
| Paraya ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل ذلك المال؟ |
| Bütün o kilolarına ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل تلك... الدهون؟ |
| Burada ki pudinglere ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل حلوى "البودينغ"؟ |
| - Tüm bu insanlara ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل هؤلاء الناس؟ |