| Takip ediyorsun, bir sonraki adımın ne olacağını bilmek istiyorsun. | Open Subtitles | تُقَيٌدُ في مكان واحد تعلم دائما ما الذي سيحصل لاحقا |
| Çünkü kızlar bana verdikleri sözleri tutmazsa ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | لأنك تعرفين ما الذي سيحصل للفتيات الذين يخالفون وعودهم لي |
| Tabi ki, ne olacağını bilemeyiz ve belirsizlikle yaşamak zorundayız. | TED | بالطبع، لا يمكننا معرفة ما الذي سيحصل وعلينا أن نعيش مع الشك. |
| Ryan ve Baze uzun süre bir arabaya dokunurlarsa ne olur biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ما الذي سيحصل إذا بيز ورايان محصران على سيارة لأي مدة من الزمن؟ |
| Şimdi, beni sorguladığınızı.. ...basın öğrenirse ne olur? | Open Subtitles | الآن، ما الذي سيحصل لو عرفت الصحافة أنّك تستجوبني؟ |
| Ona neler olacağını hayatta bilemezler. | Open Subtitles | لم يكن معروف لديهم مطلقاً ما الذي سيحصل له |
| - Cevaplamazsan ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | في الوقت الإضافي هل تعرف ما الذي سيحصل ؟ |
| Bilemezsen ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | في الوقت الإضافي هل تعرف ما الذي سيحصل ؟ |
| Benim hemen gitmem gerekiyor çünkü sırada ne olacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | حسنا, يتطلب مني أن أذهب حالا لأني لا أعلم ما الذي سيحصل بعد ذلك |
| Eğer o sensen, her iki ebeveyni de hapse düşerse, çocuğunuza ne olacağını bir düşün istersen. | Open Subtitles | أذا كان هذا المفتاح يخصك عليك أن تفكّر ملياً ما الذي سيحصل لطفلك إذا كان كلا والديه داخل السجن |
| Korkuyorum, ne olacağını bilmiyorum ama canla başla savaşıyorum. | Open Subtitles | أنا خائفة, لا أعرف ما الذي سيحصل ولكنني أقاتل بكل قوتي |
| Şartlarımı kabul et yoksa ne olacağını bilirsin. | Open Subtitles | أقبل شروط الإستسلام مني, أو ستعرف ما الذي سيحصل لاحقاً |
| Onlara zarar verirse... ne olacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | إن كانت قد آذتهم, فأني لست متأكداً ما الذي سيحصل هنا |
| ne olacağını bilmiyorum tabii ama en azından aklımı meşgul tutacak bir şeyler olur diye umuyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي سيحصل لكن تعلمين على الأقل أنا فقط آمل بأن أحصل على شيء .. ليبقي ذهني بعيداً عن كل |
| ne olacağını bilmiyorum tabii ama en azından aklımı meşgul tutacak bir şeyler olur diye umuyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي سيحصل لكن تعلمين على الأقل أنا فقط آمل بأن أحصل على شيء .. ليبقي ذهني بعيداً عن كل |
| Eğer ailen parayı alamazsa ne olur? | Open Subtitles | ما الذي سيحصل إن لم يحصلا والديك على المال ؟ |
| Bulamazsan kızına ne olur, biliyor musun? | Open Subtitles | أ تعرف ما الذي سيحصل لإبنتكَ إنْ لمْ تعثر عليه ؟ |
| Eğer yaşamasına izin verirsek, Ay orada olmazsa ne olur? | Open Subtitles | إذا ما تركناه يعيش، ما الذي سيحصل لو أن القمر لم يعد بمكانه؟ |
| İçeri girerlerse ne olur, biliyor musun? | Open Subtitles | انتِ تعرفين ما الذي سيحصل اذا دخلوا؟ |
| Lily'yi düzersen neler olacağını söylediğim gibi değil mi? | Open Subtitles | فقط مثلما حذرتك ما الذي سيحصل إذا دخلت التنين |
| Şimdi, bu adam çok tehlikeli ve biz onun ne düşündüğünü bilmiyoruz. | Open Subtitles | الأن ، هذا الرجل خطير جداً ولا اعلم ما الذي سيحصل بعد ذلك |