| Tavada jambonlu yumurta kaç para? | Open Subtitles | ـ ما ثمن لحم الخنزير مع السبيض؟ ـ 180 فرنك. |
| "Kevaşenin bağırsaklarını deşmek kaç para." | Open Subtitles | يا للقرف ما ثمن نزع احشاء الأخت الساقطة؟ |
| Bayım, bir patates kaç para? | Open Subtitles | سيدي، ما ثمن حبة البطاطا الواحدة؟ |
| Tamam. Peki ya zamanlama kayışı? Onun fiyatı ne kadar? | Open Subtitles | حسناً، وماذا عن حزام التوقيت، ما ثمن ذلك؟ |
| Öyle bir evin fiyatı ne kadar? | Open Subtitles | ما ثمن إيجار مثل تلك الشقة؟ |
| Söylesene kardeşim bu günlerde bir adamın sözünün değeri nedir? | Open Subtitles | لذا قل لي يا أخي ما ثمن كلمة الرجل هذه الايام؟ |
| Bütün o hastalık ve ölümlerin masrafının nasıl karşılandığını sanıyorsun? | Open Subtitles | ما ثمن كل أولئك الأموات؟ |
| Buralarda su kaç para? | Open Subtitles | ما ثمن الماء هنا؟ |
| Kahve kaç para? | Open Subtitles | ما ثمن القهوة ؟ |
| - Bir saat kaç para edebilir ki? | Open Subtitles | و ما ثمن ساعتها ؟ |
| - Bu helva kaç para? | Open Subtitles | ـ ما ثمن هذا؟ |
| Ventolin'in burada kaç para olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | ما ثمن جهاز (فنتولين) هنا؟ |
| "SCOFIELD VE BURROWS'A kaç para VERİRSİN?" | Open Subtitles | ما ثمن (سكوفيلد) و (بوروز) |
| - Yakışıklı delikanlının fiyatı ne kadar? | Open Subtitles | ما ثمن هذا الفتى الجميل؟ |
| fiyatı ne kadar? | Open Subtitles | ما ثمن الكتاب؟ |
| Evet, fakat bir kızın masumiyetinin değeri nedir? | Open Subtitles | أجل، لكن ما ثمن براءة فتاة؟ |
| Bütün o hastalık ve ölümlerin masrafının nasıl karşılandığını sanıyorsun? | Open Subtitles | ما ثمن كل أولئك الأموات؟ |