| -Bak ne diyeceğim. Ya benimle çene çal, ya da çık git. Buna ne dersin? | Open Subtitles | هل تريدين ركلة معي أو سوف أركلك إلى الخارج ما رأيك في ذلك |
| Sen Buna ne dersin, albay? | Open Subtitles | الآن، ما رأيك في ذلك سيادة العقيد؟ |
| Peki Buna ne dersin bahriyeli? | Open Subtitles | حسناً.ما رأيك في ذلك أيها البحار؟ |
| Buna ne diyorsun? -Sahi mi? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
| O orospu çocuğu, Peña'dan başkası değil. Buna ne diyeceksin? | Open Subtitles | ذلك الوغد بينيا ما رأيك في ذلك ؟ |
| Bu konuda ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
| Siz ne dersiniz beyefendi? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك يا سيدي؟ |
| Buna ne dersin? | Open Subtitles | جعل فتاة تبكي ما رأيك في ذلك ؟ |
| Peki ya Buna ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
| Buna ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
| Buna ne dersin, Bay Armadillo? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك يا سيد مدرع؟ |
| Buna ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
| Buna ne dersin baba? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك يا أبي؟ |
| Bak, Buna ne dersin? | Open Subtitles | انظر ، ما رأيك في ذلك ؟ |
| Buna ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك! |
| Buna ne dersin Johnny? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك (جوني)؟ |
| Buna ne diyeceksin? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
| Buna ne diyeceksin, Seaver? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك يا (سيفر)؟ |
| Bu konuda ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |