"ما سيقول" - Traduction Arabe en Turc

    • ne diyecek
        
    • ne der
        
    • ne söyleyeceğini
        
    Bakalım Kanal 9'un, özel okullarla ilgili korkunç gerçekleri ortaya çıkaran bir haber yapabileceğini söylediğimde, ne diyecek. Open Subtitles دعنا نرى ما سيقول عندما أخبره قناة 9 قد تقوم بعرضه على رعب المدارس الخاصّة.
    Jaguar yöneticileri ne diyecek bilmiyorum. Open Subtitles إذًا، لا أعرف ما سيقول التنفيذيّون في "جاغوار".
    Bakalım o ne diyecek. Open Subtitles دعنا نرى ما سيقول.
    Yasal Bölüm seni ikinci kez savunmam konusunda ne der bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما سيقول القانونية حول الدفاع عن لكم مرة ثانية.
    Dünya ne der, kardeşim? Open Subtitles ما سيقول الناس أخي؟
    Eşiniz daha ağzını açmadan ne söyleyeceğini bilirsiniz... ve kurşun kalemi sırtına saplamak istersiniz! Open Subtitles تعرف ما سيقول قبل فتح فمه وتريد طعنه بقلم رصاص
    Bu şekilde, ne söyleyeceğini bilmeyeceğim. Tamam. Open Subtitles بهذه الطريقة ، أنا لن أعلم ما سيقول
    Joey Bennett'i getir, bakalım o ne diyecek. Open Subtitles (جوي بيرنان) مشترك في الأمر انظر ما سيقول عن نفسه.
    - Bir konus, ne diyecek dinle. Open Subtitles فقط إسمع ما سيقول
    - Bakalım ne diyecek. Open Subtitles -دعينا نرى ما سيقول
    Bakalım Ted bu işe ne diyecek. Open Subtitles سنرى ما سيقول (تيد) عن هذا.
    O ne diyecek. Open Subtitles ما سيقول
    Eğer bu ortaya çıkarsa , dünya ne der? Open Subtitles ما سيقول العالم إذا اكتشفوا ذلك؟ -
    Sadece ne söyleyeceğini merak ediyorum. Open Subtitles اريد معرفة ما سيقول
    ne söyleyeceğini biliyordum. TED وكنت أعرف ما سيقول .
    Ve ne düşüneceğini veya ne söyleyeceğini bile bilmiyorum. Open Subtitles أو ما سيقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus