| - Anlat ona. - Ne konuştuğumuzu unutma. | Open Subtitles | ــ أخبره ــ لا تنسي ما ناقشناه |
| Ne konuştuğumuzu unuttun mu? | Open Subtitles | أنسيت ما ناقشناه ؟ |
| Konuştuğumuz şeyi unutmadım. | Open Subtitles | لم أنسى ما ناقشناه |
| Dün tartıştığımız şey, gerçekten yaşandı mı? | Open Subtitles | هل حدث فعلاً ؟ ما ناقشناه بالأمس ؟ |
| Ve dün gece konuştuğumuz şeyle ilgili olduğunu bildiğinden emin ol. | Open Subtitles | تأكد من اخباره بذلك انها حول ما ناقشناه الليلة الماضية |
| - Trick'le konuştuğumuz şey bu değildi. - Tamamlayıcı hasar. | Open Subtitles | هذا ليس ما ناقشناه انا و تريك اضرار جانبية - |
| Bu sabah konuştuğumuz gibi hafızanızı tazelemek açısından. | Open Subtitles | التعليمات ، لتنعشي ذاكرتك بشأن ما ناقشناه هذا الصباح |
| Daha önce konuştuğumuz gibi. | Open Subtitles | ما ناقشناه بالضبط. |
| Geçmişte konuştuğumuz şeyler artık geçerli değil diyorum. | Open Subtitles | اقول كل ما ناقشناه بالماضي لا علاقة لي به الآن |
| Ne konuştuğumuzu unuttun mu? | Open Subtitles | أنسيت ما ناقشناه ؟ |
| Ne konuştuğumuzu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر ما ناقشناه ؟ |
| Konuştuğumuz şeyi unutma, Alex. | Open Subtitles | "تذكري ما ناقشناه (آليكس) أريه أنكِ تتحكمين بالموقف" |
| Dinle beni. Ben gidince, Konuştuğumuz şeyi yapmak zorundasın. | Open Subtitles | -اصغي إليّ، بينما أنا هناك فيجب أن تنفذي ما ناقشناه . |
| Bu gece burada tartıştığımız şey Amerikan birliklerinin komutasında kalacağımı mı yoksa Kongre'ye istifamı duyurmak durumunda olduğumu mu belirleyecek. | Open Subtitles | ما ناقشناه هنا الليلة ... سيُحَدِد إذا ما كنتُ سأبقى في قيادة هذه القوات الأمريكية |
| Bu konuştuğumuz şey değildi. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما ناقشناه |
| Tam konuştuğumuz gibi. | Open Subtitles | ما ناقشناه بالضبط. |
| Daha önce konuştuğumuz hakkında. | Open Subtitles | (هي كلمة تعني معلمي أو أفهم مني سنباي. بخصوص ما ناقشناه في الوقت السابق |
| Ama konuştuğumuz şeyler hâlâ geçerli olacak. | Open Subtitles | "ولكنّي أريد التأكّد من أنّي ما زلتُ سأنال كلّ ما ناقشناه" |