"متر في" - Traduction Arabe en Turc

    • metre
        
    • metreyi
        
    • m
        
    • metrelik
        
    Buradaki kum tepecikleri yılda 600 metre hızla güneye doğru hareket ediyor. TED ووجدتُ أن الكثبان هنا تتحرك باتجاه الجنوب بمعدل 600 متر في العام
    Ve toplar saniyede 4.4 metre hızla dönüyor. Bundan sonrası matematik. Open Subtitles والكرة تدور بسرعة 4.4 متر في الثانية الباقي هو فيزياء بحتة
    - Okyanusun 8,8 km üstünde tahminen saniyede 53 metre hızla paraşütsüz düşüyorsun! Tamam, burası bir planın çok işe yarayabileceği kısım. Open Subtitles أنت على بعد 5.5 ميل من المحيط تسقط بقوة بسرعة 53 متر في الثانية بدون مظلة حسنا،هنا حيث قد تكون خطة مفيدة
    Bu üç adam 100 metreyi 10 saniyenin altında koşuyor. Open Subtitles اسمع، ثلاثة من هؤلاء الرجال يمكنهم العدو مائة متر في أقل من 10 ثواني
    100 metreyi 11 saniyede koşabilir misin? Open Subtitles خل بأمكانك ان تركض 100 متر في 11 ثانية ؟
    Tree King rapor veriyor, 470 m. saat 10 yönünde. Open Subtitles ملك الشجرةِ ، ذكر في 470 متر في السّاعة العاشرة
    Kanalizasyon tüneli hâline getirilmiş 30 metrelik bir yerde sürünür gibi. Open Subtitles مثل الزحف لمئة متر في مجرى تصريف من أجل غرض معين
    Ve biz yuvaları kazınca onları koloninin genişliği kadar derinde buluruz... ...bu yüzden eski büyük yuvalar yaklaşık bir metre kadar derindedir. TED ونحن عندما نحفر الأعشاش نجدهم في الأعماق. كلما تتوسع المستعمرة، فهي تصبح بعمق 1 متر في الأعشاش القديمة الكبيرة.
    Taze havayı içinize çekebileceğiniz 300 metre yükseklikte. TED يرتفع لأكثر من 300 متر في الجو، لنتنفس الهواء النقي.
    Nöronlar, aksonlarda saniyede maximum 100 metre yayılırlar. TED تتكاثر الخلا العصبية ببطىء في محاور عصبية، 100 متر في الثانية أو أكثر.
    İki yıl sonra, aynı kaplan soğuk Alp dağlarımızda, 4,000 metre yükseklikte görüldü. TED و بعد سنتين، نفس النمر تم تحديد موقعه على حوالي 4000 متر في جبالنا الباردة كالآلب.
    Bu bir günde bir metre ekilebilir alanı yiyip bitiren, fiziksel olarak insanları evlerinden süren bir Sahara demek. TED هنا تلتهم الصحراء الكبرى غالبًا حوالي متر في اليوم من الأراضي الصالحة للزراعة وتتسبب في هجر الناس لمنازلهم
    Önce yüzen bir buz şelfinde yüzlerce metre, sonra 900 metre su ve daha sonra 1,300 metre deniz tabanında sondaj yaptık. TED حفرنا خلال مائة متر من الجرف الجليدي العائم وخلال 900 متر من الماء وثم 1300 متر في قاع البحر.
    Evet. 600 metre çapında ve 3 nanometre kalınlığında. Open Subtitles . صحيح . 680 متر في القطر . و بسماكة 3 نانومتر
    Kule saatte 100 metre hızla yaklaştıklarını söylüyor. Open Subtitles مركز التحكم يقدر سرعتهم بـ 100 متر في الساعة
    Havada 3 metre zıpladı. Sonra havada 1.8 metre zıpladı. Open Subtitles أنهم قفزوا 3 متر في الهواء ثم 1.8 متر في الهواء
    Az önce 400 metreyi 48.2 saniyede koştun. Open Subtitles لقد ركضت 400 متر في غضون 48.2 ثانية للتو
    Yüz metreyi 10 saniyenin altında koşmak gibi mi? Open Subtitles مثل العدو لمسافة مائة متر في أقل من عشر ثوانٍ؟
    Elbette, 100 metreyi 17 saniyede koşarım ben. Open Subtitles بالطبع أنا اركض مسافه 100 متر في 17 ثانية
    225 m/s ile kalktı. Open Subtitles يرتفع بمعدل 225 متر في الثانية الإرتفاع ، 2.3 ميل بحري
    100 metrelik koşunun 85. metresinde, bütün ihtişamımla, Bacaktan çıkıverdim. TED وبعد 85 متر من الجري السريع لمسافة 100 متر في كامل تألقي انخلعت قدمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus