"مثل أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • biri gibi
        
    • tıpkı o beyaz taşralıların
        
    Eski Avrupa İmparatorluğu'nun harika ayarlanmış düğünlerinden biri gibi. Open Subtitles مثل أحد تلك الزيجات المرتب لها إمرأة من أوروبا
    Son derece cana yakın bir bayandı. Yıldız Savaşları'ndaki Jedi'lardan biri gibi. Open Subtitles لقد كانت لطيفة بشكل رهيب مثل أحد محاربين "الجيداي" في "ستار وارز".
    Kalbi... partilerde olan o süslü buzdan heykellerden biri gibi. Open Subtitles قلبها مثل أحد تلك التماثيل الثلجية المزخرفة التي يملكونها في الحفلات.
    Bunu şirket projelerinden biri gibi mi çözeceksin? Open Subtitles هل ستعالجين هذا مثل أحد مشاريعك التجارية؟
    Bana Bubba derler, tıpkı o beyaz taşralıların adı gibi. Open Subtitles الناس ينادونى بوبا مثل أحد كبار السن
    Meşhurlardan biri gibi belki de bir star bile olabilirim. Open Subtitles ممكن حتى أن أكون نجمة .كبيرة, مثل أحد العظماء
    - 11 Eylül uçak korsanlarından biri gibi mi? Open Subtitles ـ مثل أحد مختطفي 11 سبتمبر ؟
    İşte bu çok güzel Bay Thomas. Sanki makalelerinizden biri gibi. Open Subtitles (هذا شيءٌ جيد يا سيد (توماس مثل أحد مقالاتك
    Backstreet Boys'dan biri gibi görünüyorum. Open Subtitles أَبدو مثل أحد أولاد الشارع الخلفي!
    Tıpkı şahinlerimden biri gibi mi? Open Subtitles مثل أحد صقوري كا
    Güzel şaraplarından biri gibi yaşlanıyorsun, Neal. Open Subtitles أنت تشيخ مثل أحد قارورات نبيذك الجيّد يا (نيل)
    Bana Bubba derler, tıpkı o beyaz taşralıların adı gibi. Open Subtitles (الناس ينادوني (بوبا مثل أحد كبار السن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus