Neden normal insanlar gibi otel faturasını ödemiyorsunuz? | Open Subtitles | بعدما هربنا السنة الماضية لماذا لا تدفعون فاتورة الفندق مثل الأشخاص العاديين ؟ |
İyi şifrelenmiş. Demek ki bu işi normal insanlar gibi halledeceğiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتوجب علينا فعل هذا مثل الأشخاص العاديين |
Normal insanlar gibi yemeğe çıkalım. | Open Subtitles | لنذهب لتناول العشاء مثل الأشخاص الطبيعيين. |
Ya da normal bir insan gibi gider satın alırım. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أذهب لأتسوق , مثل الأشخاص الطبيعين |
Bu konuyu sakin ve sorumlu yetişkinler gibi konuşabiliriz bence. | Open Subtitles | . أعتقد أن بإمكاننا حل هذا . مثل الأشخاص الهادئين ، المسؤولين |
Kate bizim büyüdüğümüz insanlar gibi değil. | Open Subtitles | إنها ليست مثل الأشخاص الذين تربينّا معهم. |
Demek ki bu işi normal insanlar gibi halledeceğiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتوجب علينا فعل هذا مثل الأشخاص العاديين |
Çünkü bütün amaç, gey olduğun için işe girip sonra normal insanlar gibi iyi iş yapmak. | Open Subtitles | لأن الهدف هو الحصول على وظيفه بسبب شذوذك و القيام بها بشكل جيد مثل الأشخاص الطبيعيين |
Bu seni peşine düştüğün insanlar gibi yapardı hasta, rahatsız. | Open Subtitles | فذلك سيجعلك مثل الأشخاص الذين تتطاردهم مريض ومعتل |
Bazı soyağaçları en elit nesle sahip, "İskoç Kraliçesi Mary'nin soyundan geliyorum, sen ise gelmiyorsun bu yüzden golf kulübüme katılamazsın" diyen insanlar gibi. | TED | بعض الأنساب يملكون سلالة نخبوية مثل الأشخاص القائلين, اوه ، انا منحدر من سلالة ماري ملكة الإستكلنديين وأنت لا ، لذا لا يمكنك المشاركة في النادي |
Sanırım o ölmeseydi ikimizde tüccarlık yapıyor olacaktık aynı normal insanlar gibi. | Open Subtitles | كان من المُحتمل أن نعمل سوياً في الوكالة إذا لم يمت... مثل الأشخاص العاديين فحسب |
Ölmemiş olsaydı normal insanlar gibi araba galerisinde çalışırdık. | Open Subtitles | كان من المُحتمل أن نعمل سوياً في الوكالة إذا لم يمت... مثل الأشخاص العاديين فحسب |
Neden normal insanlar gibi güçten düşmüyor? | Open Subtitles | لماذا لا يترنح مثل الأشخاص العاديين؟ |
Haven'da gördüğün diğer insanlar gibi illet bulaşmış. | Open Subtitles | إنّه مبتلى، مثل الأشخاص الذين رأيتيهم في "هايفن" |
Haven'da gördüğün diğer insanlar gibi illet bulaşmış. | Open Subtitles | إنّه مبتلى، مثل الأشخاص الذين رأيتهم في "هايفن" |
Bertha diğer insanlar gibi değildir. | Open Subtitles | حسنًا، بيرثا ليست مثل الأشخاص الآخرين |
Bir kere de normal bir insan gibi arabaya binemez misin? | Open Subtitles | ألا تستطيع ركوب السيارة مثل الأشخاص الطبيعين |
Sen de normal bir insan gibi kızgın olamaz mısın? | Open Subtitles | ألا يمكنك التصرف مثل الأشخاص الطبيعيين؟ |
Bu beş yıl önceydi. İkimiz de yetişkinler gibi kendi yolumuza devam ettik. | Open Subtitles | هذا منذ خمس سنــوات - ولقد قطعنـا علاقتنا مثل الأشخاص العقلاء , |