| - Geçen seneki gibi seni geçeceğim. - Geçen sene hile yapmıştın. | Open Subtitles | ـ على أيّة حال استعدّ للقفز، سأهزمك مجدّداً مثل العام الماضى ـ فزت العام الماضى لأنّك غششت |
| Geçen seneki gibi gençler ligi kartı alıyor musunuz? | Open Subtitles | هل لديك كتاب رهانات مثل العام الماضي؟ |
| Umarım geçen seneki gibi kusmaz. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تتقيأ مثل العام الماضي |
| Küçük toplantımız, geçen yılki kadar ilgi çekmedi, değil mi? | Open Subtitles | حسناً... لم يكن لهذا التجمع الصغير حماس مثل العام الماضي، صحيح؟ |
| Küçük toplantımız, geçen yılki kadar ilgi çekmedi, değil mi? | Open Subtitles | حسناً... لم يكن لهذا التجمع الصغير حماس مثل العام الماضي، صحيح؟ |
| Yarın uyanacaksın ve tıpkı geçen yıl gibi olacak. | Open Subtitles | سوف تستيقظ غدا ويكون تماما مثل العام الماضي. |
| Geçen sene gibi, yeni kimliklerini aldıklarında veda bile etmeden kavgalardan kaçtılar. | Open Subtitles | مثل العام الماضي عندما حصلوا على هويات جديدة ليبتعدوا عن القتال من دون الكثير من الوداع |
| Geçen yılki gibi kahvaltılı mı? | Open Subtitles | نفس الـ ب و ب مثل العام الماضى؟ |
| Geçen seneki gibi değil. | Open Subtitles | هذا ليس مثل العام الماضي |
| - Hadi geçen seneki gibi bir tema bulalım. | Open Subtitles | -دعونا نتفق على "ثيمة" مثل العام الماضي |
| Tıpkı geçen yıl gibi. Sen ve ben, tamam mı? Pekâlâ millet. | Open Subtitles | بالضبط مثل العام كله أنت وأنا ، حسناً؟ حسناً يا قوم - |
| eminim tıpkı geçen sene gibi, bu sene de "en iyi aktör ödülü"nü ben alacağım. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة ستأتي الأسبوع المقبل أنا متأكد مثل العام الماضي سأحصل على جائزة أفضل ممثل هذا العام أيضاً |
| Geçen yılki gibi unutursam diye. | Open Subtitles | في حال أن نسيت مثل العام الماضي. |