| Peki ya o ayna Studio 54 topu gibi bir şeye yansırsa? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حين تنعكس هذه المرىة مع شيء مثل كرة الاستيديو 54؟ |
| İlk araba dükkanı soygunumda, çalışanın kafa lanet bowling topu gibi düşüp yuvarlanmıştı. | Open Subtitles | أول عملية تقطيع رأيتها، رأس الرجل سقطت، وتدحرجت على الأرض مثل كرة البولينج. |
| Buradaki adam tenis topu gibi gidip geliyor. | Open Subtitles | الرجل ذو البدلة الرمادية يتدحرج ذهاباً وإياباً مثل كرة تنس. |
| Onun laneti tıpkı Kapil topu gibi. | Open Subtitles | إن لعنتها مثل كرة قابيل أصابت الهدف ومات هو |
| Bunlardan birisi gözünüze isabet ederse pinpon topu gibi patlatır. | Open Subtitles | تصيبك احداها بالعين تسبب لك عاهه انها مثل كرة البنج بونج |
| Tamam mı? Onunkiler bilardo topu gibi pürüzsüzdü. | Open Subtitles | ركُبها كانت ناعمة تماما مثل كرة البيلياردو |
| Geldiğinde albay onu pinpon topu gibi gönderiyor. | Open Subtitles | زوجي ماك كان بالخارج اربع مرات عندما يعود ، يقوم الكولونيل بإعادة إرساله مره أخرى مثل كرة البينج بونج |
| Nette Nickelback konserindeki bir plaj topu gibi oradan oraya zıplıyor. | Open Subtitles | هو يَثِبُ حول الويبِ مثل كرة شاطئِ في حفلة نيكي باك الموسيقية. |
| Çünkü pinpon topu gibi oradan oraya atılmaktan bıktım. | Open Subtitles | من تشتيتي في الأنحاء مثل كرة البنج بونج من المسؤول بحق الجحيم ؟ |
| Bir çeşit disko topu gibi birşey. Bernie'nin yerinde parti... | Open Subtitles | انا لست متاكداَ ولكنها مثل كرة الديسكو انظر اليها |
| Bilmeden yediklerinde kafaları basketbol topu gibi şişiyor ve gecen mahvoluyor. | Open Subtitles | يأكلون الشي الخطأ رؤوسهم تتضخم مثل كرة السلة وينهون مساءك |
| İnsandan oluşan bir ateş topu gibi havada süzüldüm ve burnum bile kanamadı. | Open Subtitles | لقد طرتُ عبر الهواء مثل كرة نار بشرية و لم أُصب بخدش |
| Senin kafanı lanet bir bowling topu gibi sektiririm bu zeminde. | Open Subtitles | يمكنني أن أسحق رأسك بالأرضية مثل كرة البولينغ اللعينة. |
| Vücudumu lanet bir bovling topu gibi kullandılar! | Open Subtitles | لقد استخدموا حسدي مثل كرة بولينج لعينه |
| Mini minnacık bir bovling topu gibi. | Open Subtitles | تبدو مثل كرة بولينج صغيرة جداً ما هذا؟ |
| Futbol topu gibi tutacaksın. | Open Subtitles | ...يجب أن تحمليه مثل يجب أن تحميله مثل كرة القدم |
| İşte dünyayı böyle görüyorum. Basketbol topu gibi dolanıyorum. | Open Subtitles | هكذا أرى العالم , يدور مثل كرة سلة |
| Bir kürenin yüzeyini düşünün -- top gibi, Dünya'nın yüzeyi gibi. | TED | فكروا في سطح كرة-- تماماً مثل كرة الشاطئ، أو سطح الأرض. |
| Olimpik direk topu diye bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مثل كرة الحبل الأولمبية |
| istihbarat işinde, takip, Fark edilmemektir basketbol gibi... alan savunması yapabilir Ya da adam-adama savunma yapabilirsiniz adam-adama risklidir. | Open Subtitles | في عمل المخابرات المراقبة تدعى التغطية إنها مثل كرة السلة |