| Teknolojin çok etkileyici. Ama adım üçe geçmemize izin ver. | Open Subtitles | تكنولوجيتك مثيرة للإعجاب حقاً ولكن دعنا ننتقل للخطوة الثالثة |
| Özgeçmişiniz, çok etkileyici , gerçekten. | Open Subtitles | . سيرتك الذاتية مثيرة للإعجاب جداً ، حقاً |
| Modern standartlara göre etkileyici olmadığı kesin. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست مثيرة للإعجاب وفقا للمعايير الحديثة |
| Büyük ve etkileyici, ayrıca parlak bir ışığı var. | Open Subtitles | إنها كبيرة و مثيرة للإعجاب و تحوي بقعة ضوء كبيرة عليها |
| İçine girmeyince amfiler pek etkileyici durmuyor, ama acayip büyük detaylarla dolu... | Open Subtitles | لا تبدو مثيرة للإعجاب بالدرجة التي تكون عليها قاعات المحاضرات لكنها مليئة بالكماليات العظيمة المميزة |
| Resimleriniz gerçekten çok güzel. Çizimleriniz son derece etkileyici. | Open Subtitles | أوه إن لوحاتك جميلة جداً ، موهبة رسم مثيرة للإعجاب |
| etkileyici, zeki, güzel ama meslektaşın ve komşunla çıkmak birçok açıdan imkânsız. | Open Subtitles | هيا اسمعي, تلك الفتاة مثيرة للإعجاب ذكية, وجميلة ولكن مواعدة زميلة والتي أيضا تعتبر جاره |
| etkileyici bir kadın. 13 yaşında bir piyano yarışmasını kazanmış. | Open Subtitles | إمراة مثيرة للإعجاب لقد فازت بمسابقة في عزف البيانو عندما كانت في الثالثة عشرة |
| Fıstık ezmesi kraker çeşitliliği etkileyici olmasına rağmen, ...otomatın en taze kana azalıyor. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذه المقرمشات بزبدة الفستق مثيرة للإعجاب لكن آلة بيع الدم منتوجها أصبح يضعف |
| Senin işin gibi etkileyici değil ama müdürüm. | Open Subtitles | سنتين لست مثيرة للإعجاب مثلك ، و لكنني أنا المديرة |
| Çalışmalarınız ve araştırmalarınızın çok etkileyici olduğunu söylemem lazım. | Open Subtitles | أعمالك وأبحاثك في هذا المجال مثيرة للإعجاب |
| İçi yaraklarla dolu etkileyici bir ganimet odam var. | Open Subtitles | أملك غرفة تذكارات مثيرة للإعجاب بالفعل مليئة بالقضبان |
| Yarım saatte 38 oreo yemenin etkileyici olmadığını söylemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أن تناول 38 أريوس في نصف ساعة ليست مثيرة للإعجاب. |
| Bu bütün organizasyonun en büyük ve en etkileyici yeni ürünü olmak zorunda. | Open Subtitles | لابد أن تكون هذه أفضل وأكبر إتفاقية مثيرة للإعجاب. |
| Bu bütün organizasyonun en büyük ve en etkileyici yeni ürünü olmak zorunda. | Open Subtitles | لابد أن تكون هذه أفضل وأكبر إتفاقية مثيرة للإعجاب. |
| Bu gemiyi işletme şeklin etkileyici. | Open Subtitles | انها مثيرة للإعجاب حقا الطريق كنت قد حافظت هذه السفينة. |
| Mali menfaatin uğruna sözleri kendi tarafına çekme becerin cidden etkileyici. | Open Subtitles | قدرتك على التلاعب بالألفاظ لتناسب وضعك المالي مثيرة للإعجاب |
| Teğmen Blake'in seni bu kadar etkileyici bulmasına şaşırmamalı. | Open Subtitles | حسنا، فلا عجب يجد الملازم بليك كنت حتى مثيرة للإعجاب. |
| Sonuçlar aynı derecede etkileyiciydi ve şimdiye kadar kalıcı oldu. | TED | كانت النتائج مثيرة للإعجاب ولا زالت كذلك حتى الآن. |
| Sabrınız takdire şayan ama pek de şaşılmayacak bir şey değil. | Open Subtitles | رزانتك مثيرة للإعجاب .. ولكن لا أرى أي مفاجأة. |