| Geçit'te bulunan bizler için aslında bu sadece bir başlangıç. | Open Subtitles | في الواقع، بالنسبة لأولئك منا هنافيعبارة، هذا هو مجرد بداية. |
| Ama bu fikir ve programlar sadece bir başlangıç. | TED | لكن هذه الأفكار والبرامج هي مجرد بداية. |
| Almanya'daki finansal sorunlarım sadece başlangıçtı. | Open Subtitles | مشكلتي المالية في ألمانيا كانت مجرد بداية. |
| Bu çizburgerler sadece başlangıçtı çünkü Yutan Şelaleler'de kahvaltı sistemi başladı. | Open Subtitles | "برجر الجبنة" كانت مجرد بداية لأن عاصفة من الأفطار تتجه "لسوالو فولز" |
| İşte böyle. Yumulun haydi. Çünkü dostlarım, bu daha başlangıç. | Open Subtitles | هذا صحيح هيا إمتلئوا لأن هذه يا أصدقائى مجرد بداية |
| Bu daha başlangıç. Wolf City'yi silip süpüreceğiz! | Open Subtitles | انها مجرد بداية ، وسوف نقضى على مدينة وولف |
| Ve ya ölüm sadece başlangıçsa diye sormak istiyorlar. | Open Subtitles | ويريدون أن يسألوا ماذا إن كان الموت مجرد بداية |
| Bu odayı dağıtmak sadece bir başlangıç. | Open Subtitles | لقد حوّلنا هذه الغرفة إلى زريبة ولكن هذه مجرد بداية. |
| Bu bir taslak. Bu yalnızca bir başlangıç şekli. | Open Subtitles | هذه نظرة عامة علي نموذج الخلية الشمسية وهذه مجرد بداية علي ما هنا |
| Bu da bir başlangıç ama çözüm değil. | Open Subtitles | حسنا , هذا مجرد بداية , ولكنها ليست حلا. |
| Tabii ki en büyük korkumuz bunun yalnızca bir başlangıç olup 11 Eylül saldırılarını hatırlatan daha kötü ve düzenli bir saldırı zinciri olması. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، فإن الخوف الأكبر هو لأن هذه مجرد بداية لشيء أسوأ، هجوم منسق من هذا النوع، يذكرنا بأحداث الـ11 من سبتمبر |
| Bu bir başlangıç. Bizimle gel. | Open Subtitles | أنها مجرد بداية, تعالي معنا وسوف نوجهك نحو الملاجئ |
| Tren saldırısı sadece başlangıçtı. Niyet mektubu gibi bir şey. | Open Subtitles | القطار كان مجرد بداية .. بداية أحداث |
| Baş Amiral Alfred von Tirpitz için bu sadece başlangıçtı. | Open Subtitles | كان القائد البحري الأكبر (ألفريد فون تربتز) يعتبر كل هذا مجرد بداية |
| Bu sadece başlangıçtı. | Open Subtitles | حسناً ، إنه مجرد بداية |
| Hayır. Bu sadece başlangıçtı. | Open Subtitles | لا ، هذه كانت مجرد بداية |
| Şimdiye kadar 45'ini öldürdük ve bu daha başlangıç, Bay Morelli. | Open Subtitles | ..لقد قلتنا 45 رجلاً منهم حتى الآن وهذه مجرد بداية يا د. موريلي |
| - Bana güvenin Dr. Jackson bu daha başlangıç. | Open Subtitles | هذه مجرد بداية تم نسخ هذه الذكرى من دماغ المبعوث |
| - Uyuşturucular manyakmış! Deli bir şey! - Bu daha başlangıç! | Open Subtitles | المخدرات هي المجنونة انها مجرد بداية |
| Her şey daha yeni başlıyor. | Open Subtitles | كل شيء هو مجرد بداية. |
| Başlangıç olarak, en iyi kulüplere erişim. Ve bu sadece başlangıç. Senin için çalışacağım. | Open Subtitles | بدايةً ، لدي صلاحية الدخول لأكثر النوادي إثارة وهذه مجرد بداية فحسب، سأعمل لديك |