| Nanded'in Tahsildarları kaçırılmış efendim. | Open Subtitles | محصل نانديد قد اختطف , سيدى |
| Nashik'in Tahsildarları kaçırılmış efendim. | Open Subtitles | سيدى , محصل ناشيك قد اختطف |
| Bölge Tahsildarını, nereye sakladığını öğrenin. | Open Subtitles | انظر اين يحتجز محصل الحى , اوكيه ؟ |
| Gabbar Bölge Tahsildarını kaçırdı. | Open Subtitles | اختطف جبار محصل الحى ... . |
| "Akşam Yıldızı" gazetesi için ödemeleri tahsil ediyorum. | Open Subtitles | أنا محصل من (نجمة المساء) |
| "Akşam Yıldızı" gazetesi için ödemeleri tahsil ediyorum. | Open Subtitles | أنا محصل من (نجمة المساء) |
| Görünen o ki, nüfus memuru kokain evine girmiş sonra da birinin bagajına atılmış. | Open Subtitles | إذاً محصل تعداد يمشي إلى منزل ميثا وينتهي ميتاً في صندوق سيارة أحدهم |
| Bayan Schmidt valizinde bir kondüktör üniforması buldu ama Pierre'in olamayacak kadar büyüktü ve ilave bir kanıt olarak bir düğmesi de eksikti. | Open Subtitles | والآنسه شميدت إكتشفت شيئا مدسوسا فى حقيبة السفر الخاصه بها كانت سترة محصل القطار و التى ليس من المحتمل أنها تخص بيير |
| Vergi tahsildarı yarın geliyor. | Open Subtitles | محصل الضرائب سيأتي غداً |
| Nashik'in Tahsildarları da kaçırılmış efendim. | Open Subtitles | محصل ناشيك قد اختطف |
| Tahsildar ve Bölge Tahsildarları. | Open Subtitles | المحصل .. محصل الحى |
| Yılın sonundayız ve vergi memuru kimseyi beklemez. | Open Subtitles | هذه نهاية العام و محصل الضرائب لا ينتظر أحداً |
| Bu kanıtların sonucunda vardığımız nokta, bu kondüktör kılığına giren katilin Belgrat'ta trene bindiği, sonra elindeki anahtarla Bay Ratchett'in kompartımanına girdi, | Open Subtitles | المعنى الواضح هو أن مرتكب الجريمه تخفى على هيئة محصل قطار إستقل القطار من محطة بلجراد و إتخذ طريقه و معه مفتاح مشترك ملائم |
| Bir bölge tahsildarı! Bir BMC memuru! | Open Subtitles | " محصل حى مسئول " بى ام سى |