Sonra da buradan aşağı düşer... ve Parkland Hastanesi'nin koridorunda... bir sedye üzerinde, neredeyse bozulmamış halde bulunur. | Open Subtitles | ووجدت في حالة وكأنها خارجه من المصنع للتو على محفة في ممر فى مستشفى باركلاند |
- Bir sedye yapacağız. | Open Subtitles | سوف يتوجب علينا بِناء محفة |
Bir sedye alayım buraya! | Open Subtitles | أحضروا لنا محفة هنا. |
Ben oraya vardığımda onu sedyenin üstünde yatarken gördüm. | Open Subtitles | ثم عندما نصل الى هناك، أنهم المتداول لها للخروج على محفة. |
Görevden alınan tıbbi personelin ifadesine göre hastanın triyajını yaparken yere, sedyenin yanına koymuşlar. | Open Subtitles | وقال الطاقم الطبي المخلوع وضعوا على الأرض القادم إلى محفة في حين أنها تم triaging المريض. |
Onu gelin tahtirevani içinde, uzağa taşıyor. | Open Subtitles | يحملها بعيدا في محفة زفافها |
Onu gelin tahtirevani içinde, uzağa taşıyor. | Open Subtitles | يحملها بعيدا في محفة زفافها |
"Baba" "Baba, acele et, yakında beni tahtırevanla gelin edeceksin" | Open Subtitles | "يا أبي العزيز أسرع لتراني في محفة الزفاف قريباً" |
"Baba" "Baba, acele et, yakında beni tahtırevanla gelin edeceksin" | Open Subtitles | "يا أبي العزيز أسرع لتراني في محفة الزفاف قريباً" |
Malik, sedye getir! | Open Subtitles | مالك، والحصول على محفة! |
- Hey sedye getirin. | Open Subtitles | أحضر محفة |