Elbette mesele onun eşcinsel olması değil. | Open Subtitles | بالطبع هو ما كَانَ لأنه مرحُ. |
İşte size eşcinsel evlilik. | Open Subtitles | هذا زواجُ مرحُ. |
- Senin kardeşin eşcinsel! | Open Subtitles | - أَخّوكَ الخاص مرحُ! |
Köpek balığıyla istila edilmiş sularda yüzmek eğlencelidir. | Open Subtitles | السِباحَة في مياه مليئة بسمك القرشِ مرحُ. |
-Yalakalık kötü değil, eğlencelidir. | Open Subtitles | تَوَدُّد فقط رفيع. تَوَدُّد مرحُ. |
Gayet gey. | Open Subtitles | شامبو للشَعرِ قَبْلَ الطبيِ. ذلك مرحُ. |
Şanslıysan arada bir, Eğlenceli bir rüya görürsün. | Open Subtitles | ماعدا إذا أنت محظوظ نادراً جداً، أنت لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ واحد ذلك مرحُ. |
O eşcinsel. | Open Subtitles | هو مرحُ. |
O bir eşcinsel. | Open Subtitles | هو مرحُ. |
Sapına kadar eşcinsel. | Open Subtitles | هو مرحُ جداً. |
Adam eşcinsel. | Open Subtitles | هو مرحُ. |
- eşcinsel. | Open Subtitles | - هو مرحُ. |
Balık tutmak eğlencelidir. | Open Subtitles | صيد السمك مرحُ. |
Ut çalmak eğlencelidir. | Open Subtitles | لعب العودِ مرحُ. |
Yukarısı gerçekten çok eğlencelidir. | Open Subtitles | هو مرحُ حقيقيُ فوق هناك. |
Oyunculuk eğlencelidir. | Open Subtitles | التمثيل مرحُ |
Yeni gey oldum. | Open Subtitles | أَنا مرحُ حديثاً. |
Bu da mı gey? | Open Subtitles | ذلك صحيحُ، جلود، أَنا مرحُ. |
- gey! | Open Subtitles | - هو مرحُ! |
Paris sinir krizi geçirmek üzere. Bu arada bunu görmek çok Eğlenceli. | Open Subtitles | باريس سَيكونُ عِنْدَها إنصهار، مايعتبر مرحُ. |
Çok Eğlenceli, radyodaki herkes çok kibar, özellikle yaşlı adamlar. | Open Subtitles | هو لذا مرحُ. كُلّ شخص في المحطة لطيفةَ ممتازةَ، خصوصاً الرجال الأكبر سنّاً. |