| En azından takım elbiseler onlar olmadan daha sıkıcı oluyordu. | Open Subtitles | أجل، وعلىالكفةالأخرى.. أظن أن البذلات سيكون مظهرها مضجراً بدون الزهرة |
| Evimize zarar vermek ona sıkıcı mı geldi? | Open Subtitles | هل تحميطها لمنزلنا أصبح مضجراً للغاية بالنسبة إليها ؟ |
| Kulağa sıkıcı geliyor olabilir ama sanırım sıkıcı olan şeyler en çok hatırladıklarım. | Open Subtitles | قد يبدو ذلك مضجراً ولكن الأمور المضجرة هي التي تلصق في ذاكرتي |
| Biliyoruz. Daha sıkıcı biri haline gelmek için büyük bir borca girdin. | Open Subtitles | ترتب عليك دين كبير، فقط لتصبح مضجراً أكثر من قبل. |
| Sana gerçeği söyleyeceğim. Buraya geldim çünkü parti çok sıkıcıydı. | Open Subtitles | الآن سأقول لكِ الحقيقة ، جئت إلى هنا لأني كنت مضجراً من الحفلة |
| Al işte burada. "Filminiz kiliseden bile daha sıkıcı." | Open Subtitles | ها هو ، "فيلمك كان مضجراً أكثر من الكنيسة" |
| Anlattım ama en sıkıcı sesimle. | Open Subtitles | لقد فعلت لكن كان صوتي مضجراً أتعلمين ؟ |
| Onunla evlenmek çok sıkıcı olurdu. | Open Subtitles | والزواج منها سيكون مضجراً جداً. |
| Bu biraz can sıkıcı olurdu. Fricke ile ilgili karınızla yüzleştiniz mi? | Open Subtitles | و سيكون ذلك مضجراً - هل واجهتها بشأن علاقتها مع (فرايك) ؟ |
| Göründüğün kadar sıkıcı değilmişsin. | Open Subtitles | أنت لست مضجراً, كما تحاول أن تتظاهر |
| Açıkçası bu iyi-kötü olayında sıkıcı olmaya başlamıştı. | Open Subtitles | ...بصراحة، يمكنه أن يصبح مضجراً في مسألة الخير والشر هذه |
| Bu kadar yıldan sonra biraz sıkıcı olabiliyor. | Open Subtitles | أصبح مضجراً قليلاً بعد كلّ هذه السنين، لكن... |
| Yani, ona gidip "Lloyd, üzgünüm, Hank çok sıkıcı olduğunu düşünüyor" diyemem. | Open Subtitles | أعني، لا يمكنني أن أذهب و أقول له لويد)، أنا اَسفة) هانك) يظنك شخصاً) مضجراً جداً |
| Birazcık da sıkıcı birisiydi. | Open Subtitles | مضجراً بعض الشيء. |
| Jeanie, Eric'in sıkıcı olmasından korktuğunu biliyorum... | Open Subtitles | (جيني) أدرك انك تعتقدين انه يمكن ان يصبح (اريك) مضجراً |
| - Çok sıkıcı olsa gerek. | Open Subtitles | -يبدو مضجراً نوعاً ما |
| Bu gerçekten çok sıkıcı olmaya başladı. | Open Subtitles | -غدا هذا مضجراً فعلاً |
| Gece bende kalmanı ne kadar sevsem de rica etsem tek bir kereliğine Jonathan'ı sıkıcı bulman dışında bir şey konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | بقدر ما أستمتع باستضافتكِ الليلة في منزلي، لكنْ رجاءً و لمرّة واحدة... دعينا نتحدّث عن أمرٍ آخر غير كم ترين (جوناثان) مضجراً |
| Kendini oynadığı filmlerin çoğu oldukça sıkıcıydı ama erotik filmleri bence en iyileriydi. | Open Subtitles | البعض يتسائل لماذا يجد نفسه مضجراً لكن التصوير الشعاعي أظنه أفضل شيء |
| - Bu çok sıkıcıydı. | Open Subtitles | -حسناً، لقد كان ذلك مضجراً |